Книга Пути и Благодати» или «Книга о Пути и Силе»




Скачать 478.8 Kb.
НазваниеКнига Пути и Благодати» или «Книга о Пути и Силе»
Дата публикации23.02.2014
Размер478.8 Kb.
ТипКнига
zadocs.ru > География > Книга
От переводчика
Дао Дэ Цзин («Книга Пути и Благодати» или «Книга о Пути и Силе») является одним из самых почитаемых священных текстов мира, наравне с Упанишадами и Дхаммападой, создававшимися приблизительно в то же время (VI-IV в.в. до н.э.), время расцвета духовности.
Автором Дао Дэ Цзин считают Лао Цзы (пер. с др.-кит. «Мудрый Старец»). О нем известно совсем не много, поскольку он, в согласии со своим учением, «не оставлял следов». По легенде, когда Лао Цзы под конец жизни уходил из Поднебесной на Запад, начальник пограничной заставы попросил его рассказать свое учение. Так появилась рукопись из 5000 иероглифов.
Дао часто переводят как Путь, но смысл, который вкладывает Лао Цзы в это понятие гораздо глубже. Дао Вселенский Закон, Бесконечное, Вечное, превосходящее Бытие и Небытие, — сродни индийскому Абсолюту. Поэтому слово Дао оставлено без перевода, и раскрыть для Практикующего, что есть Дао, призван сам текст Дао Дэ Цзин.

Проявляется же Дао через свою эманацию Дэ. Можно сказать, что Дэ — отражение Дао во внутреннем мире человека. В данном переводе Дэ, в зависимости от контекста, представлено разнообразными понятиями.
Текст основан на переводе с древнекитайского на английский, сделанном Стефаном Митчеллом, который более 10 лет практиковал Дзен и был хорошо знаком с духовными традициями всего мира. Его перевод отличается удивительной простотой языка и ясностью живой духовной мысли. Лишь некоторые моменты при переводе на русский язык были заменены на классические варианты. Одной из блистательных находок Стефана Митчелла стало попеременное использование местоимений Он и Она, когда речь идет о Мастере, поскольку в древнекитайском языке нет рода. В русском переводе эта идея сохранена.
Одной из ключевых линий Дао Дэ Цзин является учение о недеянии: знании об истинном действии и бездействии. Напутствием для восприятия этого знания в правильном духе пусть станут слова Шри Ауробиндо:
«Существование воли и промысла Божьих вовсе не дает тебе права сидеть сложа руки и полагаться во всем на Его провидение, ибо действие твое — одна из Его главных движущих сил. Так встань же и действуй — не в эгоизме своем, но как обстоятельство, орудие и видимая причина события, предопределенного Им».
Московский Центр Интегральной Йоги

2013 г.

Дао Дэ Цзин

1. Дао, что можно выразить словами,
Не есть вечное Дао.
Имя, что может быть названо,
Не есть вечное Имя.

Безымянное существует вечно.

Обозначение именами создаёт начало

Десяти тысячам вещей.
Свободный от страстей постигает причины сущего.

Охваченный страстями видит только последствия.


Но причины и следствия

Происходят из одного источника.

Этот источник — сокровенное.


Сокровенное в сокровенном —

Здесь ключ к пониманию.
2. Когда люди определяют одни вещи как красивые,

Другие вещи становятся безобразными.

Когда люди определяют одни вещи как достойные,

Другие вещи становятся презренными.
Бытие и небытие создают друг друга.
Сложное и простое поддерживают друг друга.

Длинное и короткое определяют друг друга.
Высокое и низкое зависят друг от друга.
До и после следуют друг за другом.

Вот почему Мастер

Действует, ничего не делая, 
И обучает, не говоря ни слова.
Что-то появляется, и она позволяет этому прийти.

Что-то исчезает, и она позволяет этому уйти.
Она имеет, но не обладает,
Действует, но не ждёт результата.
Когда заканчивает дело, она забывает о нём.

Вот почему это длится вечно.
3. Когда чрезмерно превозносят великого человека,

Люди становятся бессильными.
Когда вещам придаётся чрезмерное значение,

Люди начинают воровать.
Поэтому Мастер ведёт людей,

Опустошая их умы,

Наполняя их сердца,

Умеряя их амбиции

И закаляя их решимость.

Он помогает людям освободиться от всего, что они знают,

От всего, что они страстно желают,

И приводит в замешательство тех, кто уверен в своих знаниях.
Практикуй недеяние,
И всё встанет на свои места.
4. Дао подобно бездонному колодцу:
Из него черпают, но он никогда не истощается.
Дао подобно вечной пустоте:

Так же полно бесконечных возможностей.

Его не видно, но Оно всегда присутствует.

Я не знаю, кто дал рождение Дао.

Оно древнее богов.
5. Дао не имеет предпочтений:

Оно рождает и добро, и зло.

Мастер не имеет предпочтений:

Она принимает и святых, и грешников.


Дао подобно кузнечным мехам:
Оно пусто, но бесконечно ёмко.
Чем больше ты Его используешь, тем больше Оно тебе открывает;
Чем больше ты говоришь о Нём, тем меньше ты понимаешь.

Придерживайся середины.


  1. Дао зовётся Великой Матерью:

Оно пусто, но неисчерпаемо, 

Оно даёт начало бесчисленным мирам.
Дао всегда внутри тебя,

Ты можешь использовать Его, как пожелаешь.
7. Дао бесконечно и вечно. 
Почему Оно вечно?
Оно никогда не рождалось, 
Поэтому не может умереть.
Почему Оно бесконечно?

Оно не имеет желаний для себя,

Поэтому является даром для всех существ.
Мастер пребывает позади;

Вот почему она впереди.

Она не привязана к вещам;

Вот почему она едина с ними.

Она отпустила себя;

Вот почему она полностью удовлетворена.
8. Величайшее благо подобно воде,

Что питает все вещи, не прилагая усилий.

Она заполняет низкие места,

Которыми люди пренебрегают.

Поэтому вода подобна Дао.
Когда выбираешь жильё, будь ближе к земле.
Когда размышляешь, держись простого.
В конфликтах будь честным и великодушным.

Когда управляешь, не пытайся контролировать.
В работе делай то, что ты любишь.

В семейной жизни всегда присутствуй в настоящем.
Когда ты довольствуешься тем, чтобы быть самим собой,

Не сравнивая и не соревнуясь,

К тебе приходит общее уважение.
9. Заполни чашу до края —

И вода прольётся.

Продолжай затачивать нож —

И он затупится.

Устремись за деньгами и безопасностью —

И сердце не найдёт покоя.

Заботься об одобрении людей —

И станешь их рабом.
Сделай, что должен, и отступи.
Это единственный путь к безмятежности.

10. Можешь ли ты убедить свой ум оставить блуждания

И следовать изначальному единству?

Можешь ли ты позволить своему телу быть гибким,

Как у новорождённого?

Можешь ли ты очистить своё внутреннее видение,

Чтобы не видеть ничего, кроме света?

Можешь ли ты любить людей и вести их,

Не навязывая свою волю?

Можешь ли ты решать насущные вопросы,

Позволяя событиям идти своим чередом?

Можешь ли ты отстраниться от своего ума

И через тишину постичь природу всех вещей?


Рождать и вскармливать, 
Иметь, не обладая,
Действовать без ожиданий,
Вести и не пытаться контролировать —

Вот высшая добродетель.
11. Мы соединяем спицы в колесе,
Но именно отверстие в центре
Позволяет повозке ехать.

Мы лепим из глины горшок,
Но именно пустота внутри
Позволяет хранить в нём то, что нам нужно.
Мы прибиваем доски, чтобы построить дом,

Но именно внутреннее пространство 
Станет местом нашего обитания.
Бытие — то, с чем мы работаем,

Небытие — то, что мы используем.
12. Цвета ослепляют глаз. 

Звуки оглушают ухо. 
Ароматы притупляют вкус.
Мысли ослабляют ум. 
Страсти иссушают сердце.

Мастер наблюдает мир вокруг,
Но доверяет своему внутреннему взору. 


Он позволяет вещам появляться и уходить.

Его сердце открыто, как небеса.
13. Успех так же опасен, как неудача.
Надежда так же иллюзорна, как страх.

Что значит — успех так же опасен, как неудача?
Идёшь ли ты по лестнице вверх или вниз, 
Тебе есть куда падать.
Твёрдо стоя на земле,
Ты всегда удержишься на ногах. 

Что значит — надежда так же иллюзорна, как страх?

Надежда и страх — это призраки,

Рождённые размышлениями о своём «я».

Когда мы не смотрим на своё «я» как на своё «я»,

Чего нам бояться?
Принимай мир, как самого себя.

Верь, что всё происходит, как должно.

Люби мир, как самого себя.
Тогда ты сможешь объять всё сущее.
14. Посмотри, но Его не видно.
Прислушайся, но Его не слышно.

Потянись к Нему, но Оно ускользает.
Вверху Оно не светлое.
Внизу Оно не тёмное.
Цельное и безымянное,
Оно возвращается в мир пустоты.
Форма, что содержит все формы.

Образ, не имеющий образа.
Неуловимое, за пределами всех концепций.
Приблизься к Нему — у Него нет начала.

Последуй за Ним — у Него нет конца.

Ты не можешь познать Его, но ты можешь быть Им

В своей жизни, прямо сейчас.

Просто осознай, откуда ты пришёл:

Это и есть квинтэссенция мудрости.
15. Древние мудрецы были проницательны и искусны.
Их мудрость была безмерна,
И нет способа описать её;
Всё, что нам под силу описать, — это то, какими они виделись:

Они были осмотрительны,
Как путник, переходящий покрытую льдом реку.
Они были бдительны, как воин на вражеской земле.
Учтивы, как гости.
Податливы, как тающий лёд.
Просты, как необработанный кусок дерева.
Всеприемлющи, как долина.

Чисты, как стакан воды.

Достаточно ли у тебя терпения, чтобы дождаться,

Когда твоя грязь осядет и вода станет чистой?

Можешь ли ты оставаться в бездействии,

Пока правильное действие не возникнет само по себе?

Мастер не жаждет исполнения.
Она не ищет, не ожидает —
Она полностью присутствует в настоящем
И принимает весь мир.

16. Освободи свой ум от мыслей.
Позволь своему сердцу быть в покое.
Смотри на суматоху бытия,

Созерцая круговорот вещей.

Каждое существо во Вселенной
Возвращается к источнику бытия.
Возвращаясь к источнику, ты обретаешь безмятежность.
Если ты не осознаешь источник,

Тебя одолеют смятение и скорбь.

Когда ты осознаёшь, откуда пришёл,

Ты без усилий становишься терпимым, 

Бескорыстным, радостным,

Добродушным, как любящая бабушка,
С достоинством, присущим королю.
Погружённый в чудо великого Дао,

Ты сможешь легко справиться с чем угодно,
И когда приходит смерть, ты готов.
17. Когда правит Мастер,

Люди едва вспоминают о его существовании. 
Ниже стоит повелитель, которого любят.
Еще ниже — тот, кого боятся.
Наихудший — тот, кого презирают.

Если ты не доверяешь людям,

Они становятся ненадёжными.
Мастер не говорит — он делает.
Когда его работа закончена, 
Люди говорят: «Удивительно,

Мы сделали это сами, без чьей-либо помощи!»
18. Когда великое Дао забыто,

Появляются добродетель и набожность.

Когда мудрость уходит в тень,

Умения и знания выходят на первый план.

Когда нет мира в семье,

Начинается сыновняя почтительность.

Когда страна впадает в хаос,

Рождается патриотизм.
19. Отбрось святость и мудрость,

И люди будут в сто раз счастливее.

Отбрось мораль и закон,

И люди будут всё делать правильно.

Отбрось производство и прибыль,

И люди не будут больше воровать.
Если этих трех мер недостаточно,

Встань в центр круга

И позволь вещам следовать своей природе.
20. Перестань думать и положи конец своим проблемам.

Какая разница между «да» и «нет»?

Какая разница между успехом и неудачей?

Должен ли ты ценить то, что ценят другие,

Избегать того, что избегают другие?

Что за глупость!
Другие люди взволнованы,

Словно они на параде.

Один я ни о чём не беспокоюсь,

Один я бесстрастен,

Как младенец, ещё не научившийся улыбаться.

Другие люди имеют то, в чём нуждаются;

Один я ничем не обладаю,

Один я свободно брожу,

Как бездомный.

Я подобен безумцу: мой ум совершенно пуст.
Другие люди сияют;

Один я тёмен.

Другие люди умны;

Я один глуп.

Другие люди имеют цель;

Один я не имею.

Я двигаюсь, как волна в океане,

Я несусь бесцельно, подобно ветру.
Я отличаюсь от обычных людей.

Я пью из груди Великой Матери.
21. Мастер всегда хранит свой ум

В единстве с Дао;

Вот что придаёт ей сияние.

Дао непостижимо.

Как её ум может быть в единстве с Ним?

Потому что она не цепляется за идеи.

Дао темно и бездонно.

Как Оно может давать ей сияние?

Потому что она позволяет Ему.

До того как появились пространство и время,

Дао было.

Оно превосходит бытие и небытие.

Как я узнал, что это верно?

Я взглянул вглубь себя и увидел.
22. Если ты хочешь стать целостным,

Позволь себе быть частичным.

Если ты хочешь стать прямым,

Позволь себе быть изогнутым.

Если ты хочешь стать наполненным,

Позволь себе быть пустым.

Если ты хочешь возродиться,

Позволь себе умереть.

Если ты хочешь получить всё,

Откажись от всего.
Пребывая в Дао,

Мастер даёт пример всем живым существам.

Поскольку он не стремится показать себя,

Люди могут видеть его свет.

Поскольку ему нечего доказывать,

Люди могут доверять его словам.

Поскольку он не знает, кто он,

Люди узнают в нём себя.

Поскольку он не ставит целей,

Он достигает успеха во всём, что делает.
Когда Мастера древности говорили:

«Если ты хочешь получить всё,

Откажись от всего» —

Они знали, что говорили.

Только проживая Дао, ты воистину можешь быть собой.

23. Вырази себя полностью,

Затем храни безмолвие.

Будь подобен силам природы:

Когда дует ветер, есть только ветер;

Когда идёт дождь, есть только дождь;

Когда облака уходят, сияет Солнце.
Если ты откроешь себя для Дао,

Ты будешь един с Дао,

И ты сможешь воплотить Его во всей полноте.

Если ты откроешь себя для озарения,

Ты будешь един с озарением,

И ты сможешь использовать его во всей полноте.

Если ты откроешь себя для потери,

Ты будешь един с потерей,

И ты сможешь принять её во всей полноте.
Открой себя для Дао,

Затем доверься своей природе;

И всё встанет на свои места.

24. Стоящий на цыпочках

Стоит нетвёрдо.

Рвущийся вперёд

Далеко не продвинется.

Стремящийся сиять

Затеняет собственный свет.

Дающий себе оценку

Не может знать, кто он на самом деле.

Кто имеет власть над другими,

Не может обуздать себя.

Кто цепляется за свою работу,

Не может создать ничего достойного.
Если ты хочешь быть в согласии с Дао,

Сделай, что должен, и отступи.
25. Было нечто бесформенное и совершенное,

До того как родилась Вселенная.

Оно безмятежно. Пустотно.

Едино. Неизменно.

Бесконечно. Вечно.

Оно — Мать Вселенной.

Из-за отсутствия лучшего имени

Я называю Его Дао.

Оно пронизывает всё сущее 
Внутри и снаружи
И возвращается к истоку бытия.
Дао велико.

Вселенная велика.
Земля велика.
Человек велик. 
Это четыре великих силы.


Человек следует Земле.
Земля следует Вселенной.
Вселенная следует Дао.
Дао следует лишь себе.
26. Тяжелое есть корень лёгкого.

Недвижимое есть источник всех движений.
Поэтому Мастер странствует весь день,

Не покидая дома.

Какими бы величественными ни были виды,

Она безмятежна внутри.
Зачем владыке тысяч колесниц

Забавляться глупостью мира?

Если ты позволишь себе метаться от одного к другому,

Ты потеряешь связь с корнями.

Если ты позволишь смятению двигать тобой,

Ты потеряешь связь с тем, кто ты есть.
27. Хороший путешественник не имеет жестких планов

И не стремится к прибытию.

Хороший артист позволяет своей интуиции

Руководить собой, куда бы она ни вела.

Хороший ученый освобождает себя от концепций

И держит свой разум открытым для того, что есть.
Поэтому Мастер доступен всем

И никого не отвергает.

Он готов использовать любую ситуацию

И ничего не тратит зря.

Это называется воплощать свет.
Что есть хороший человек, как не учитель плохих?

Что есть плохой человек, как не работа для добрых?

Если ты не понимаешь этого, ты потеряешься,

Сколь бы ни был умен.

Это великая тайна.
28. Знай мужское,

Но держись женского:

Принимай весь мир в свои объятия.

Если ты принимаешь мир,

Дао не покинет тебя,

И ты будешь подобен младенцу.
Знай белое,

Но держись чёрного:

Будь примером для мира.

Если ты пример для мира,

Дао будет сильным внутри тебя,

И не будет ничего невозможного.
Знай личное,

Но держись безличного:

Принимай мир, какой он есть.

Если ты принимаешь мир,

Дао будет сиять внутри тебя,

И ты вернёшься к себе изначальному.

Мир создан из пустоты,

Как предметы — из дерева.

Мастер может воспользоваться предметами,

Но предпочитает им то, из чего они сделаны.

Великая работа не имеет отвергнутых материалов.
29. Ты хочешь усовершенствовать мир?

Не думаю, что это возможно.
Мир священен.
Его не усовершенствовать.

Если ты вмешаешься в него, ты сделаешь только хуже.

Если ты будешь обращаться с ним, как с вещью,
Ты потеряешь его.
Есть время быть впереди,

Есть время быть позади;

Есть время быть в движении,

Есть время быть в покое;

Есть время быть энергичным,

Есть время быть утомлённым;

Есть время быть защищённым,

Есть время быть в опасности.

Мастер видит вещи такими, какие они есть,

Не пытаясь их контролировать.

Она позволяет им идти

И пребывает в центре круговорота.
30. Тот, кто в управлении людьми опирается на Дао,

Не пытается решать вопросы силой

Или поразить врагов оружием.

На каждую силу найдется противодействующая сила.

Насилие, даже с благими намерениями,

Всегда возвращается.
Мастер делает свою работу

И затем останавливается.

Он понимает, что Вселенная —

Вне контроля

И что попытка контролировать события

Не согласуется с Дао.

Поскольку он верит в себя,

Он не стремится убедить других.

Поскольку он самодостаточен,

Он не нуждается в одобрении других.

Поскольку он принимает себя,

Весь мир принимает его.
31. Оружие — инструмент насилия,

Достойный человек отвращается от него.

Оружие — инструмент страха.

Достойный будет избегать его,

За исключением крайней необходимости.

И если он вынужден будет использовать его,

То с максимальной сдержанностью.

Мир — высочайшая ценность.

Если мир нарушен,

Как он может быть доволен?

Его враги не демоны,

Но люди, подобные ему.

Лично им он не желает вреда,

И он не радуется победе.

Как он может радоваться победе

И наслаждаться убийством людей?
Он вступает в бой суровым,

Со скорбью и глубоким состраданием.

Словно присутствует на похоронах.
32. Дао нельзя воспринять.

Меньше мельчайшего атома,

Оно содержит бесчисленные галактики.

Если бы влиятельные люди

Могли укрепиться в Дао,

Всё сущее пребывало бы в гармонии.

Мир превратился бы в рай.

Все люди жили бы в покое,

И закон был бы написан в их сердцах.
Обладая именами и формами,

Знай, что они условны.

Владея инструментами,

Знай, где заканчиваются их функции.

Зная, когда остановиться,

Ты можешь избежать опасности.

Все вещи заканчиваются в Дао,

Как реки впадают в океан.
33. Знание других — это мудрость.

Знание себя — просветление.

Управление другими — это сила.

Управление собой — подлинное могущество.
Если ты осознал, что имеешь достаточно,

Ты действительно богат.

Если ты стоишь в центре

И смерть принимаешь в объятия,

Ты сможешь жить в вечности.
34. Великое Дао течёт повсюду,

Все вещи рождены из Него,

И всё же Оно не создаёт их.

Оно отдаёт всего себя работе,

Но ничего не требует.

Оно питает мириады миров,

Но не держится за них.

Поскольку Оно слилось со всеми вещами

И скрыто в их сердцах,

Его можно назвать смиренным.
Поскольку все вещи исчезают в Нём

И Оно одно вечно,

Его можно назвать великим.

Оно не сознаёт своего величия,

Поэтому Оно подлинно велико.
35. Тот, кто укрепился в Дао,

Может безопасно путешествовать, где желает.

Он постиг гармонию Вселенной

Даже среди великих страданий,

Поскольку он нашёл покой в своём сердце.

Музыка или запах вкусной еды

Могут заставить людей остановиться и наслаждаться.

Но слова, указывающие на Дао,

Кажутся монотонными и не имеют аромата.

Когда ты смотришь на Него, там нечего увидеть.

Когда ты слушаешь Его, там нечего услышать.

Когда ты используешь Его, Оно неистощимо.
36. Если ты хочешь уменьшить что-то,

Сначала позволь этому увеличиться.

Если ты хочешь искоренить что-то,
Сначала позволь этому взойти.
Если ты хочешь взять что-то,
Сначала позволь этому быть отданным.
Это называется пониманием сущности вещей.
Нежное превосходит жёсткое.

Медленное превосходит быстрое.

Позволь своей работе остаться тайной.

Покажи людям только результат.
37. Дао ничего не делает,

Но через Него всё сделано.

Если бы влиятельные люди

Могли погрузиться в Дао,

Весь мир преобразился бы

Сам собой, в своём естественном ритме.

Люди были бы довольны

Своей простой повседневной жизнью,

В гармонии, свободные от страсти.

Когда нет страсти,

Все вещи находятся в покое.
38. Мастер не стремится к тому, чтобы быть могущественным,

Поэтому он действительно могуществен.

Обычный человек продолжает тянуться к силе,

Поэтому всегда испытывает её недостаток.
Мастер ничего не делает,

Но ничего не оставляет несделанным.

Обычный человек постоянно что-то делает,

Но ещё больше остаётся несделанным.
Добрый человек делает что-то,

Но что-то остаётся несделанным.

Справедливый человек делает что-то

И многое оставляет несделанным.

Нравственный человек делает что-то,

И когда никто не откликается,

Он закатывает рукава и использует силу.
Когда Дао потеряно, остаётся добродетель.

Когда добродетель потеряна, остаётся нравственность.

Когда нравственность потеряна, остаётся ритуал.

Ритуал — это пустая оболочка истинной веры,

Начало хаоса.

Поэтому Мастер заботится

О глубине, а не о поверхности,

О плодах, а не о цветах.

Он не имеет собственных желаний.

Он пребывает в реальности

И отпускает все иллюзии.
39. В гармонии с Дао

Небо чисто и просторно,

Земля тверда и плодородна.

Все существа процветают в мире,

В довольстве,

Бесконечно повторяя самих себя,

Бесконечно обновляясь.

Когда человек препятствует Дао,

Небо становится грязным,

Земля истощается,

Равновесие нарушается,

Всё живое умирает.
Мастер смотрит на части с состраданием,

Потому что он понимает целое.

Его постоянная практика — смирение.

Он не блестит, как драгоценный камень,

Но позволяет себе быть сформированным Дао,

Так же прочно и просто, как камень.
40. Возвращение есть движение Дао.

Уступка есть путь Дао.
Все вещи рождены бытием.

Бытие рождено небытием.
41. Когда развитый человек слышит о Дао,

Он сразу начинает воплощать Его.

Когда обычный человек слышит о Дао,

Он наполовину верит, наполовину сомневается.

Когда глупый человек слышит о Дао,

Он громко смеётся.

Если бы он не смеялся,

Это бы не было Дао.
Так сказано:

Путь к свету кажется тёмным,

Путь вперёд кажется отступлением назад,

Кратчайший путь кажется длинным,

Подлинная сила кажется слабостью,

Подлинная чистота кажется запятнанной,

Подлинная стабильность кажется изменчивой,

Подлинная ясность кажется смутной,

Величайшие мысли кажутся наивными,

Величайшая любовь кажется равнодушием,

Величайшая мудрость кажется глупостью.
Дао нигде не найти.

И всё же Оно питает и доводит до совершенства все вещи.
42. Дао порождает Одно.

Одно порождает Два.

Два порождают Три.

Три порождают всё сущее.
Все сущее повернуто спиной к женскому,

А лицом — к мужскому.

Когда мужское и женское объединяются,

Всё сущее обретает гармонию.
Обычные люди отвергают одиночество,

Но Мастер извлекает из него пользу,

Принимая своё одиночество,

Осознавая, что он наедине со всей Вселенной.
43. Нежнейшая вещь в мире

Превосходит самую жёсткую вещь в мире.

То, что не имеет плоти,

Проникнет туда, где нет пространства.

Это показывает ценность недеяния.
Обучать без слов,

Совершать без действий —

Таков путь Мастера.
44. Слава или честность: что важнее?

Деньги или счастье: что ценнее?

Успех или поражение: что пагубней?
Если в самореализации ты рассчитываешь на других,

Ты никогда не будешь по-настоящему реализован.

Если твоё счастье зависит от денег,

Ты никогда не будешь счастлив наедине с собой.
Будь доволен тем, что имеешь;

Радуйся тому, что есть.

Когда ты осознаешь, что у тебя ни в чём нет нужды,

Весь мир будет принадлежать тебе.
45. Подлинное совершенство кажется несовершенным,

И всё же оно совершенно, какое оно есть.

Подлинная полнота кажется пустой,

И всё же она полностью присутствует.

Подлинная прямота кажется изогнутой.

Подлинная мудрость кажется нелепостью.

Подлинное искусство кажется безыскусным.
Мастер позволяет вещам случаться

И пребывает в гармонии Вселенной.

Она делает шаг в сторону с дороги

И позволяет Дао выступить вперёд.
46. Когда страна в гармонии с Дао,

Люди пашут и сеют.

Когда страна противится Дао,

Склады ломятся от оружия.
Нет большей иллюзии, чем страх,

Большего заблуждения, чем подготовка к самозащите,

Большего несчастья, чем иметь врага.

Тот, кто может видеть сквозь все страхи,

Всегда будет в безопасности.

47. Не открывая двери,

Ты можешь открыть своё сердце миру.

Не выглядывая из окна,

Ты можешь видеть сущность Дао.
Чем больше ты знаешь,

Тем меньше ты понимаешь.
Мастер прибывает, не покидая,

Видит свет, не глядя,

Достигает, ничего не делая.
48. В погоне за знанием

Каждый день что-то добавляется.

В практике Дао

Каждый день что-то отбрасывается.

Чем меньше ты стремишься влиять на ход событий,

Тем легче ты достигаешь недеяния.

В недеянии ничто не остаётся несделанным.
Подлинного мастерства можно достичь,

Если позволяешь вещам идти своим чередом.

Оно не может быть достигнуто вмешательством.

49. Мастер не имеет собственных намерений,

Она заботится о нуждах других.
Она добра с людьми, которые добры.

Она также добра с людьми, которые не добры.

Это истинная доброта.
Она доверяет людям надёжным.

Она доверяет людям ненадёжным.

Это истинное доверие.
Ум Мастера подобен пространству.

Люди не понимают её.

Они смотрят на неё и ждут.

Она относится к ним, как к собственным детям.
50. Мастер отдаёт себя

Тому, что происходит в данный момент.

Он знает, что умрёт,

И не имеет здесь ничего, за что бы держался:

Никаких иллюзий в его уме,

Никакого сопротивления в его теле.

Он не думает о своих действиях;

Они всплывают из глубины его существа.

Он ни к чему не привязан в жизни,

Поэтому он готов к смерти.

Так же, как человек готов ложиться спать

После дня хорошей работы.
51. Все существа во Вселенной

Есть выражение Дао.

Они идут в воплощение,

Бессознательные, совершенные, свободные,

Обретают физическое тело,

Позволяя обстоятельствам завершить его.

Вот почему каждое существо,

Даже не осознавая этого, почитает Дао.
Дао даёт рождение всем существам,

Взращивает их, поддерживает их,

Заботится о них, опекает их, защищает их,

Принимает их обратно к себе.
Созидая без обладания.

Действуя без ожидания.

Руководя без вмешательства.

Вот почему любовь Дао

В самой природе вещей.
52. Вначале было Дао.

Всё рождается в Нём,

Всё возвращается к Нему.
Чтобы найти первопричину,

Наблюдай за проявлениями.

Когда ты распознаешь Ребёнка

И найдёшь Мать,

Ты будешь свободен от страданий.
Если ты заполнишь свой ум порицаниями

И будешь иметь дело со страстями,

Твоё сердце будет тревожно.

Если ты будешь оберегать свой ум от порицаний

И не последуешь за чувствами,

Твоё сердце найдёт покой.
Видение во тьме есть ясность.

Умение уступать есть сила.

Используй собственный свет

И возвратись к источнику света.

Это называется практикой вечности.
53. Великий Путь прост,

И всё же люди предпочитают обходные тропы.

Будь бдителен, когда в жизни потеряно равновесие.

Оставайся единым с Дао.
Когда перекупщики преуспевают,

А фермеры теряют свои земли;

Когда должностные лица государства тратят деньги

На оружие вместо лекарств;

Когда высшее сословие расточительно и безответственно,

А бедным некуда обратиться —

Всё это разбой и хаос.

Это не в согласии с Дао.
54. Кто рождён в Дао,

Не может быть вырван с корнем.

Кто обнимает Дао,

Не выпадет из объятий.

Его имя будет в почёте

Из поколения в поколение.
Позволь Дао присутствовать в твоей жизни,

И ты обретёшь истинного себя.

Позволь ему присутствовать в твоей семье,

И твоя семья станет процветать.

Позволь ему присутствовать в твоей стране,

И твоя страна станет примером

Для всех стран мира.

Позволь ему присутствовать во Вселенной,

И Вселенная будет петь.
Как я узнал, что это правда?

Я заглянул вглубь себя.

55. Тот, кто в гармонии с Дао,

Подобен новорождённому ребёнку.

Его кости мягки, его мускулы слабы,

Но у него могучая хватка.

Он не знает ничего о единстве

Мужского и женского,

Но он, будучи цельным, полон жизненной силой.

Он может кричать весь день

И не охрипнет,

Так совершенна его гармония.
Сила Мастера подобна этой.

Он позволяет всем вещам сменять друг друга,

Без усилий, без желаний.

Он никогда не ожидает результата;

Поэтому никогда не разочарован.

Он никогда не разочарован;

Поэтому он не стареет душой.
56. Кто знает, не говорит.

Кто говорит, не знает.
Закрой уста,

Сдерживай свои чувства,

Притупи свою резкость,

Отпусти свои зажимы,

Смягчи свой взгляд,

Дай осесть твоей пыли.

Таково изначальное самосознание.
Будь подобен Дао.

Оно не может быть приближено или удалено,

Оно не может быть усовершенствовано или испорчено,

Оно не может быть возвеличено или опозорено.

Оно постоянно отказывается от себя.

Вот почему Оно вечно.
57. Если ты хочешь быть великим лидером,

Ты должен научиться следовать Дао.

Перестань пытаться контролировать.

Отпусти установленные системы и правила,

И мир сам будет управлять собой.
Чем больше ты накладываешь запретов,

Тем менее добродетельны будут люди.

Чем больше ты имеешь оружия,

Тем в меньшей безопасности будут люди.

Чем больше ты окажешь поддержки,

Тем менее самодостаточными будут люди.
Поэтому Мастер говорит:

Я отпускаю законы,

И люди становятся честными.

Я отпускаю экономику,

И люди становятся обеспеченными.

Я отпускаю религию,

И люди становятся безмятежными.

Я отпускаю жажду всеобщего блага,

И благо становится всеобщим, как трава.
58. Если страна управляется с терпимостью,

Люди спокойны и честны.

Если страна управляется с репрессиями,

Люди подавлены и лукавы.
Когда довлеет жажда власти,

Чем выше идеалы — тем ниже результат.

Попытайся сделать людей счастливыми,

И ты заложишь основу невзгодам.

Попытайся сделать людей добродетельными,

И ты заложишь основу порока.
Поэтому Мастер довольствуется тем,

Что служит примером

И не навязывает свою волю.

Она острая, но не пронзает.

Прямолинейная, но пластичная

Ослепительная, но приятная на вид.
59. Для правильного управления страной

Самое лучшее — умеренность.
Знак умеренного человека —

Свобода от собственных воззрений.

Терпимый, как небо,

Всенаполняющий, как солнечный свет,

Непоколебимый, как гора,

Гибкий, как дерево на ветру,

Он не ожидает результатов

И использует всё,

Что ему преподносит жизнь.
Для него нет ничего невозможного.

Поскольку он всё отпустил,

Он может заботиться о благоденствии людей,

Как мать заботится о своём ребёнке.
60. Управлять большой страной —

Всё равно, что жарить мелкую рыбу:

Ты испортишь её слишком частым помешиванием.
Погрузи свою страну в Дао,

И зло не будет иметь силы.

Это не значит, что его не будет,

Но ты сможешь сойти с его пути.
Не противься злу,
И оно исчезнет само по себе.
61. Когда страна приобретает великую мощь,

Она становится подобна морю:

Все потоки впадают в него.

Чем более влиятельной она становится,

Тем больше она нуждается в смирении.

Смирение означает доверие Дао,

Тогда исчезает необходимость защищаться.
Великое государство подобно великому человеку:

Когда он делает ошибку, он осознает её.

Осознав её, он признает её.

Признав её, он исправляет её.

Тех, кто указывает ему на ошибки,

Он воспринимает как самых доброжелательных учителей.

Он думает о своих врагах

Как о тени, которую он сам отбрасывает.
Если государство пребывает в Дао,

Если оно поддерживает других

И не вмешивается в их дела,

Оно будет светом для всех стран мира.
62. Дао есть центр Вселенной.

Для доброго человека — сокровище,

Для недоброго — убежище.
Почести могут быть приобретены изысканными речами,

Уважение может быть достигнуто достойными делами;

Но Дао выше всех ценностей,

И никто не может достичь Его.
Поэтому, когда выбран новый лидер,

Не предлагай ему помощь

Своим богатством или своим мастерством.

Вместо этого предложи ему

Познать Дао.
Почему Мастера древности почитали Дао?

Потому что, будучи единым с Дао,

Ты ищешь — и находишь;

Делаешь ошибку — и тебя прощают.

Вот почему все любят Его.
63. Действуй, не делая;

Работай без усилий.

Думай о малом как о великом

И о немногом — как о многочисленном.

Решай то, что трудно,

Пока оно ещё просто.

Свершай великую работу

Чередой малых действий.
Мастер никогда не стремится к великому;

Так он достигает величия.

Когда он сталкивается с трудностью,

Он останавливается и доверяется ей.

Он не цепляется за собственный комфорт;

Поэтому проблемы для него — не проблемы.
64. Укоренившееся легко взрастить.

Недавнее легко исправить.

Хрупкое легко разбить.

Мелкое легко рассеять.
Предотвращай беду до её возникновения.

Наводи порядок в делах, пока в них не появился беспорядок.

Огромная сосна

Вырастает из крошечного ростка.

Путешествие в тысячу миль

Начинается с одного шага.
Бросаясь в действие, ты терпишь неудачу.

Пытаясь схватить вещи, ты их теряешь.

Ускоряя процесс завершения,

Ты губишь результат.
Поэтому Мастер действует,

Позволяя вещам следовать своим чередом.

В конце он остаётся таким же умиротворённым,

Каким был вначале.

Он ничего не имеет,

Поэтому ему нечего терять.

Он желает лишь ничего не желать.

Он учится лишь забывать то, что знал.

Он просто напоминает людям

О том, кем они всегда были.

Он не заботится ни о чем, кроме Дао.

Это даёт ему возможность заботиться обо всех вещах.
65. Древние Мастера

Не стремились просвещать людей,

Но учили их не знать.
Когда люди думают, что знают ответы,

Их трудно направлять.

Когда люди знают, что не знают,

Они могут найти свой путь.

Если ты желаешь научиться искусству правления

Не полагайся на богатство или знания.

Выбирай самую простую структуру.

Довольствуясь своей повседневной жизнью,

Ты указываешь людям путь

Возвращения к их истинной природе.

66. Все потоки впадают в море,

Потому что оно ниже их.

Смирение даёт ему силу.
Если ты хочешь управлять людьми,

Ты должен поставить себя ниже их.

Если ты хочешь вести людей,

Ты должен научиться следовать за ними.
Мастер выше людей,

Но никто не чувствует себя униженным.

Она идёт впереди людей,

Но никто не чувствует себя ведомым.

Весь мир благодарен ей.

Поскольку она не соперничает ни с кем,

Никто не может соперничать с ней.
67. Кто-то говорит, что моё учение — бессмыслица.

Другие называет его возвышенным, но непрактичным.

Но для тех, кто взглянул вглубь себя,

Эта «бессмыслица» имеет истинный смысл.

А для тех, кто применяет его на практике,

Эта возвышенность имеет глубокие корни.

Я учу только трём вещам:

Простоте, терпеливости, милосердию.

Эти три — твои величайшие сокровища.

Простой в действиях и мыслях,

Ты возвращаешься к источнику бытия.

Терпеливый с друзьями и врагами,

Ты в гармонии с происходящим.

Милосердный по отношению к себе и другим,

Ты примиряешь всех существ.
68. Лучший спортсмен

Желает сильных соперников.

Лучший военачальник

Проникает в мысли врага.

Лучший хозяин

Служит общему благу.

Лучший правитель

Следует воле людей.
Всё это олицетворяет

Достоинство не-соперничества.

И если это состязание, то в духе игры.

В этом они подобны детям,

И они в гармонии с Дао.
69. Военачальники говорят:

«Чем сделать первый шаг,

Лучше ждать и смотреть.

Чем продвинуться на сантиметр,

Лучше отступить на метр».
Это называется

Продвижением без наступления,

Оттеснением без использования оружия.
Самая большая беда —

Недооценивать своего врага.

Недооценивать своего врага —

Значит думать, что он порочен.

Так ты разрушаешь свои три сокровища

И становишься врагом самому себе.

Когда две великие силы противостоят друг другу,

Победа достанется тому,

Кто знает, как уступать.
70. Моё учение просто для понимания,

И его легко применять на практике.

Всё же твой ум никогда не постигнет его.

И если ты попробуешь практиковать его, ты потерпишь неудачу.
Моё учение древнее, чем мир.

Как ты можешь уловить его суть?
Если ты хочешь познать меня,

Взгляни вглубь своего сердца.
71. Незнание есть подлинное знание.

Предполагать, что знаешь, — это болезнь.

Сначала осознай, что ты болен;

Только потом ты сможешь продвигаться к здоровью.
Мастер сам себе целитель.

Она вылечила себя от всякого знания.

Поэтому она подлинно цельная.
72. Когда потеряно чувство благоговения,

Люди обращаются к религии.

Когда больше нет доверия между ними,

Они начинают полагаться на авторитет.
Поэтому Мастер отступает назад,

Чтобы не смущать людей.

Он учит, не имея учения,

Так что людям нечему будет учиться.
73. Дао всегда в покое.

Оно побеждает, не состязаясь;

Отвечает, не произнося ни слова;

Приходит, не будучи званым.

Доводит до конца, не имея плана.

Его сеть покрывает всю Вселенную.

И, хотя у сети широкие ячейки,

Она ничему не позволяет проскользнуть.
74. Если ты осознал, что всё изменчиво,

Тебе не за что держаться.

Если ты не боишься смерти,

Для тебя нет недостижимого.

Попытка контролировать будущее

Подобна попытке занять место плотника.

Когда ты берёшь в руки инструменты плотника,

Есть вероятность, что ты поранишь руку.
75. Когда налоги слишком высоки,

Люди голодают.

Когда правительство слишком навязчиво,

Люди подавлены.
Действуй во благо людей.

Доверяй им; оставь их в покое.
76. Люди рождаются мягкими и гибкими;

Мертвые, они жёстки и неподвижны.

Растения рождаются нежными и податливыми;

Мёртвые, они иссушены и ломки.
Кто жёсток и упрям,

Тот приверженец смерти.

Кто мягок и податлив,

Тот приверженец жизни.
Негибкое и жёсткое будет разрушено.

Мягкое и гибкое восторжествует.
77. Дао действует в мире,

Подобно изгибу лука.

Вершина изогнута вниз.

Основание изогнуто вверх.

Оно уравновешивает избыток и недостаток,

Приводя к совершенному балансу.

Оно забирает там, где излишки,

И отдаёт туда, где не хватает.

Те, кто пытается контролировать,

Кто использует силу, чтобы защитить свою власть,

Идут против Дао.
Они забирают у малоимущих

И отдают зажиточным.
Мастер может отдавать постоянно,

Потому что нет конца её изобилию.

Она действует без ожиданий,

Преуспевает без гордости

И не думает, что она лучше,

Чем кто-либо другой.
78. Нет ничего в мире

Столь мягкого и податливого, как вода.

И всё же в разрушении жёсткого и негибкого

Её ничто не может превзойти.
Мягкое превосходит жёсткое;

Кроткое превосходит яростное.

Все знают, что это так,

Но мало кто может привнести это в практику.
Поэтому Мастер остаётся

Безмятежным среди страданий.

Зло не может войти в его сердце.

Поскольку он отпустил стремление помогать,

Он — величайшая помощь для людей.
Слова истины кажутся противоречивыми.
79. Неудача — это возможность.

Если ты осуждаешь кого-либо,

Осуждениям не будет конца.
Поэтому Мастер

Исполняет свои обязательства

И исправляет свои ошибки.

Она делает то, что должна,

И ничего не требует от других.
80. Если страной руководят мудро,

Её жители довольны.

Они наслаждаются своим трудом

И ни в чём не испытывают нужды.

Поскольку они нежно любят домашний очаг,

Их не интересуют путешествия.

Даже если есть повозки и лодки,

Они никуда не поедут.

Даже если есть склад оружия,

Никто никогда им не воспользуется.

Они наслаждаются своей едой,

Получают удовольствие от общения с семьёй,

Проводят дни в своих садах,

Радостно занимаются общественными делами.

И даже если соседняя страна так близко,

Что люди могут слышать крик петухов и лай собак,

Они спокойно доживают до старости,

Даже не подумав о том, чтобы отправиться туда.
81. Слова истины не красноречивы;

Красноречивые слова не истинны.

Мудрые не отстаивают свою точку зрения;

Тот, кто отстаивает свою точку зрения, не мудр.
Мастер ничем не обладает.

Чем больше он делает для других,

Тем он счастливее.

Чем больше он отдаёт другим,

Тем богаче становится.
Дао растит без принуждения.

Не состязаясь, Мастер действует.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Книга Пути и Благодати» или «Книга о Пути и Силе» icon«Канон Пути и благодати», или
Дао дэ цзин, или Дао дэ чжэнь цзин («Истинный канон Пути и благодати»), иногда удлинявшееся присоединением таких определений, как...

Книга Пути и Благодати» или «Книга о Пути и Силе» icon4 Основные требования к текущему содержанию пути
Задачей текущего содержания пути является предупреждение возникновения расстройств пути по параметрам рельсовой колеи и состоянию...

Книга Пути и Благодати» или «Книга о Пути и Силе» iconКнига «Пути Русского Богословия»
«Пути». От древних отцов Флоровский воспринимал нормы и критерии суждения, а обращаясь к истории русского Православия, он прилагал...

Книга Пути и Благодати» или «Книга о Пути и Силе» iconВступление
Рано или поздно, в какой-то момент мы понимаем, что преграда на пути к нашим мечтам это мы сами, к себе самому приводят все пути...

Книга Пути и Благодати» или «Книга о Пути и Силе» icon2 Усиленный капитальный ремонт пути
Усиленный капитальный ремонт пути предназначен для комплексного обновления верхнего строения пути на путях 1 и 2 (стрелочных переводов...

Книга Пути и Благодати» или «Книга о Пути и Силе» iconСсоры на пути к сексу или что же нужно этим мужчинам?! Серия «Психология...
Книга содержит в себе множество практических рекомендаций и адресована прежде всего женской читательской аудитории самых широких...

Книга Пути и Благодати» или «Книга о Пути и Силе» iconД. Бриджес Благодать преображающая
Чудо благодати Щедрый хозяин Властен ли Бог делать, что хочет? Любовь объемлет нас Доказательство любви Святость дар Божьей благодати...

Книга Пути и Благодати» или «Книга о Пути и Силе» iconКнига третья
Именно эту истину предстоит узнать человеку, в котором Тьма спрятала вторую Скрижаль Завета. Новая книга Анхеля де Куатьэ — потрясающая...

Книга Пути и Благодати» или «Книга о Пути и Силе» iconКнига «Утренние и вечерние медитации»
Книга предназначена для утреннего и вечернего чтения. Она окажется бесценным подспорьем как для тех, кто уже знает, что такое медитация,...

Книга Пути и Благодати» или «Книга о Пути и Силе» iconАннотация Книга «Зоар»
Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
zadocs.ru
Главная страница

Разработка сайта — Веб студия Адаманов