Шри Говинда Лиламрита Шрила Кришна Даса Кавираджа Госвами




НазваниеШри Говинда Лиламрита Шрила Кришна Даса Кавираджа Госвами
страница15/21
Дата публикации20.02.2014
Размер3.3 Mb.
ТипДокументы
zadocs.ru > Астрономия > Документы
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   21
Глава 17
Продолжение молитв попугаев”
Стих 1

Шри Радха дала знак Вринде, чтобы та приласкала и успокоила попугаев, прилетевших к ним. Затем Она приказала попугаю описать качества Кришны, что и начали делать он и его шарика, принося тем самым большую радость обществу сакхи.
Стих 2

Шука сказал: “Хотя глубокий океан качеств Аджиты не могут измерить даже великие души и поэты, я, всё же, желаю попробовать его своим языком, несмотря на то, что я так ничтожен. И хотя спелый кокос не может быть разбыт клювом, тем не менее этот жадный попугай касается его своим клювом снова и снова!”
Стих 3

“Мои бесстыжие попытки описать качества Хари - просто похожи на попытки вытянуть руки чтобы схватить Солнце, на попытки разрушить гору Сумеру головой, или на попытки пересечь Тихий Океан.”
Стих 4

“Каждый, чей язык хотябы незначительно был очищен вибрациями описаний качеств Хари, больше никогда не коснётся никакого другого объекта. Станет ли кукушка, сперва попробовав сладость манго, когда-либо ещё касаться горьких листьев нима?”
Стих 5

“Гарга Муни сказал Царю Нанде, что у малыша Кришны все качества Господа Нарайаны (Бхаг. 10.8.19), и что нет предела величию, верховной благоприятности, важности и славе этой Луны Гокулы.”
Стих 6

“Нет границ для привязанности Кришны к Его преданным и Его покорности их любви, у Него много преданных и каждый из них неисчислимо прославлен.”
Стих 7

“Кто на земле способен описать этого Кришну, чья форма - украшение Его украшений, кто юн, чьи незапятнанные игры очаровывают мир, кто героически поднял холм Говардхан, как если бы тот был просто мячом, кто может великодушно подчинить Себя любовй душе, которая предаётся Ему, чья слава наполняет весь мир, и так очищает его?”
Стих 8

“Юность, хорошие качества, красота, одежды, сладость, эротическая игра, разумность, сияющие настроения, обеспокоенность и искусность гопи становятся полезны, только когда они используются для Кришны и принимаютя Им!”
Стих 9

“Всё тело Кришны благоухает как синий лотос, сбрызнутый муском. Аромат Его рук, бровей, бёдер и волос превосходит аромат цветов париджата и лотосов, сбрызнутых агуру, а Его нос, пупок, уста, ладони, стопы и глаза пахнут как лотосы, сбрызнутые камфорой. Так весь мир затопляется волнами Его нектароного благоухания.”
^ Стих 10

“Качества Хари крадут умы ланеоких гопи, и Кришна, охваченный любовными чувствами к ним, контролируется их любовью.”
Стих 11

“Звуками Своей флейты Хари привлекает сердца гопи, и затем Он танцует танец Раса с ними, который исполняет все Его желания, и который наполняет весь мир счастьем.”
Стих 12

“Сияние Мурари подобно гирлянде из синих лотосов на глуди Царя Нанды. Как может даже тысячеголовый Ананта перечислить все качества Его божественной формы?”
Стих 13

“Мать Йашода увидела всю вселенную в теле Кришны, и Кришна держал холм Говардхан, как если бы тот был лотосом, но никто не может измерить блаженство, которое Он ощущает, когда Он видит лотосное лицо Радхики!”
Стих 14

“Шри Радхика дрожит от гнева, когда видит Своё собственное отражение в груди Кришны, которая подобна наводнению естественной красоты, и думая, что это другая девушка, отвергает Его.”
Стих 15

“Из-за того, что ум Кришны был украден непревзойдённой Радхой, Он никогда не бегает за другими девушками. Почему пчела должна покидать сладкий лотос, ради какой-то лилии?”
Стих 16

“Солнце природно тёплое, Луна природно прохладна, Земля природно выносит всё, ветер естественно подвижен, святые природно серьёзны и океан природно глубок. Также и Кришна природно контролируется любовью.”
Стих 17

“Хотя Кришна и природно серьёзен, Его ум устойчив, Он полон терпения и хорошо воспитан, а Его тело свободно от всех изменений и полно блаженства, Он, тем не менее, возбуждается желаниями вожделения, когда видит лицо Шри Радхи, и тогда Он начинает беспокойно прохаживаться вокруг, покорёный Её любовью.”
Стих 18

“Своими качествами Хари крадёт терпение и добродетель богини удачи, связывает её ими, даже на расстоянии. Если Он может делать это с Лакшми, то что уж говорить о гопи, которые плавятся от любви к Нему?”
Стих 19

“Прекраснобровые девушки Враджа поклоняются Кришне падйей (водой для омовения стоп) своей испарины, аргхйей (водой для омовения ладоней) своей кожи, волоски на которой встали дыбом от экстаза, ачаманом (водой для рта) своих нектарных слов любви, благовониями своего превосходного благоухания, цветами своих нежных улыбок, пищей, предлагаемой их игривыми и нектарными объятиями, и паном своих нектарных поцелуев.”
Стих 20

“Кришна проявляется для разных людей по-разному: как дающий большое богатство жадным материалистам, как наиболее милостивый спаситель для страдающих, как Камадев для юных девушек, как смерть для Своих врагов, как Верховный Господь для Своих хороших преданных, и как друг для людей Враджа.”
Стих 21

“Собакоеды, являющиеся преданными Кришны, равны брахманам, и брахманы, отвергающие Кришну, равны собакоедам. Гопи всегда наслаждаются нектаром Его любви, отбрасывая яд застенчивости. Чистейшая слава Кришны окрашивает весь мир в синий. В разлуке с Ним Луна ощущается горячей, как огонь, а Солнце - прохладным, как нектар. Мои поклоны этому Кришне!”
Стих 22

“Кришна убил всех Своих врагов, таких как Путана, но даже сейчас великие поэты постоянно воспевают многие Его великодушные качества, такие как Его сострадание!”
Стих 23

“Одна сакхи сказала: “Это не тело Кришны, это поток Йамуны! Это не Его лицо, это цветущий лотос в Йамуне! Это не волосы Кришны, это рой шмелей! О жадная девушка! Почему твои глаза бегают на всем этим?”
Стихи 24-25

“Сначала Камадев вошёл в умы прекраснобровых гопи, став причиной разных изменений в них, после этого звук флейты принца Враджа также вошёл в них. Слава сладкой игре на флейте Гокулачандры, которая создаёт вожделение в умах лотосооких гопи, уносит прочь их терпение и их стыд общественного мнения, разрезает их религиозные принципы и забирает их с коленей их мужей! Она также останавливает всех движущихся обитателей Враджа и заставляет двигаться неподвижных!”
Стих 26

“Люди могут говорить, что есть много квалифицированных людей в этом мире, прекрасно развлекающихся и очень богатых, но лучшие из прекрасных святых убеждены, что только Кришна, принц Враджа, является олицетворением всего этого!”
Стих 27

Гопи, взволнованные любовью к Кришне, сказали Его флейте: “Послушай, о жестокая флейта! Дорогой друг, своими звуками ты проявляешь нектар, или яд? Они убьют нас, или оживят? Не создавай в нас никакого другого такого же нестерпимого состояния!”
Стих 28

“Глупые демоны - враги Кришны, Господа Вселенной, и Он дарует всё наслаждение тем, кто желает этого. Он даёт всё богатство жадным, Он - сама форма блаженства для тех, кто желает счастья и также Он дарует высшую власть тем, кто желает управлять миром.” (Они, демоны, бьют ту руку, которая кормит их.)
Стих 29

“Одна ланеокая гопи, прийдя домой после вкушения нектара игр с Кришной, и увидев одну из её родственниц, пожилую женщину там, испугалась, и помня, что Кришна помещал Свои руки на её плечи, сказала: “О Дорогой! Уходи! Я вижу, что пришла моя родственница!”
Стих 30

“Кришна является тем, кто дарует блаженство и удаляет бесчисленные желания спокойно поднимая гору (Говардхан, или груди Радхики). Он серьёзен и полон качеств, Он - прекрасный и юный подросток, укравший умы всех в мире. Умы всех целомудренных юных девушек погружены в этого победителя Муры!”
Стих 31

“Хари забирает жизни у грешников и врагов, Он силой прекращает жертвоприношение Индры и забирает жилице Калии, но в ответ даёт им всю благоприятность.”
Стих 32

“Когда Хари идёт утром из дома Радхики, то на Его лбу, между красными узорами из красок с холма Говардхана, есть след от красного лака с Её стоп, а также на Его груди есть муск с Её груди, который такого же туче-синего цвета. Таким образом даже самые разумные хмурые сборщики ничего не замечают!”
Стих 33

“Днём богатство любви Радхи увеличивается, вместе со сладостью Кришны. И богаство счастья сакхи также увеличивается, когда Они наслаждаются в кунджах.”
Стих 34-36

“Красота стоп Кришны затмевает красоту лотосов, Его лицо сияет, как Луна, Его брови также восхитительны, как пчёлы, и Его губы сладки, как нектар. Его глаза подвижны, как лотосы, Его зубы также ярки, как цветы кунда, Его голос сладок, как нектар, и Его улыбка ослепительно сияет. Его ладони выглядят как цветущие цветы, Его ногти подобны Лунам, Его щёки сияют, как зеркала, и Его тело сияет, подобно синей туче. Глаза гопи, подобно жаждущим пчёлам, думают, что Его лицо - это лотос, и летят к нему, чтобы выпить его мёд. Кришна подобен Луне для святых и заботливому отцу для тех, кто поклоняется Ему. Он - Царь кундж, Он подобен молнии для демонов, и Он - Камадев для женщин. Нет героя такого же великодушного, как Он, и нет никого, подобного Ему. Кто в мире равен Кришне? Пусть же этот Кришна, чьё лотосное лицо целуют пчёлы-глаза гопи, защитит нас.”
Стих 37

“Лианы Вриндаваны радуют Кришну своими, подобными грудям, плодами, своими улыбающимися цветами и своими, похожими на губы, превосходными ростками.”
Стих 38

“Флейта Кришны исполняет желания каждого, даруя мистическое совершенство йогам, преданность Господу Вишну поклоняющимся, а также исполняет желания Господа Нарайаны, посредством Его энергии Чит.”
^ Стих 39

“Слава Шри Кришна-чандры также очищает людей, как Ганга, также сладка, как поток нектара, и также прохладна, как лунный свет.”
Стих 40

“Красота тела Кришны - неописуема, Его сладость подобна только Его сладости, а Его качества свежи и подобны только Его качествам.”
Стих 41

“Возлюбленые Хари погружены в чувства любви к Нему и Он имеет также много искусных обманных трюков, как и возлюбленных. Его юмор также неописуем, как и Его искусность, и Его игривость также безгранична, как и Его юмор.”
Стих 42

“Субала и другие дорогие друзья Кришны зная о Его жажде к интимным играм, делают в никундже превосходное ложе для Него и осторожно приводят Его возлюбленных девушек туда, заниматься с Ним любовью. Как же они восхитительны!”
Стих 43

“Благословен Вриндаван, где Кришна всегда наслаждается с гопи в каждой кундже, на каждом берегу Йамуны, и в каждой горной пещере!”
Стих 44

“Девушки-пулинды, увидев Кришну и услышав мелодию Его флейты, возбудились и, чтобы удовлетворить свои сердца и погасить свои вожделенные желания, смазали свои груди кункумой со стоп Кришны, которая упала с тела Радхики и окрасила траву Враджа.”
Стих 45

“Лианы Вриндаваны - очень удачливы, поскольку наслаждают Кришну своими цветами, подобными улыбкам, своими, подобными грудям, плодами, и своими ростками, похожими на губы.”
Стих 46

“Жёны тех демонов, которых Кришна убил, гневно спрятались в пещерах холма Говардхана, там они были удовлетворены Пулиндами едой и сексом, после чего стали восхвалять незапятнанные качества Шри Хари.”
Стих 47

Друзья Камсы говорили ему: “Не нужно бояться Кришну! Он нежен, как шелуха риса! А мы победили даже царя полубогов!” Слушая эти слова демонов, Камса возгордился. Но где же их гордость сейчас, когда Кришна убил их всех? Я не знаю!”
Стих 48

“Поэтому качества Кришны - бесчислены, Его игры безграничны, и Его слава - безгранична! Я хочу очистить мой голос каплей этого, но мои надежды сосчитать качества Кришны - напрасны!”
Стих 49

Так попугаи, погрузившись в океан описаний качеств Кришны, вынырнули оттуда с цветущими умами. Затем они начали восхвалять Царя и Царицу, описывая Их качества:
Шри Кришна Чандраштакам
(Восемь молитв Шри Кришне)

Стих 50

амбуданджанендранила нинди кантидамварах

кункумодйад арка видйуд амшу дивйад амбарах

шримад анга чареитенду пита накта чанданах

свангхри дасйадо сту ме са баллавендра нанданах
Пусть тот Баллавендра-нандана (Принц Враджа), чьё сияние превосходит сияние туч и синего сапфира, чья божественная одежда сияет как кункума, восходящее Солнце и молния, и чьё тело смазано камфорой, кункумой и жёлтой сандаловой пастой, даст мне служение Своим лотосным стопам!”
Стих 51

ганга тандавати пандитандаджеша кундалас

чандра падма санда гарва кханданасйа мандалах

баллавишу вардхитатма гудха бхава бандханах

свангхри дасйадо сту ме са баллавендра нанданах
Пусть тот Баллавендра-нандана, чьи серьги Макара искусно покачиваются на Его щёках, чьё лицо затмевает гордость Луны и зарослей лотосов, и кто связывает гопи Своей всегда-увеличивающейся интимной любовью, даст мне служение Своим лотосным стопам!”

Стих 52

нитйа навйа рупа харда кели честитах

кели нарма шарма дайи митра вринда вештитах

свийа кели кананамшу нирджитендра нандана

свангхри дасйадо сту ме са баллавендра нанданах
Пусть тот Баллавендра-нандана, чья очаровательная форма, одежды и игры всегда свежи, кто окружён игривыми, шутливыми и блаженными друзьями, и сияние чьего леса для развлечений превосходит лес Нандана Индры, даст мне служение Своим лотосным стопам!”
Стих 53

према хема мандитатма бандхутати нандитам

кшауни лагна бхало локапала пали вандитах

нитйа кала сришта випра гауравали ванданах

свангхри дасйадо сту ме са баллавендра нанданах
Пусть тот Баллавендра-нандана, кто восхваляем Его друзьями, украшенными золотыми украшениями любви, кому поклоняются полубоги, склоняя для Него свои лбы к земле, и кто лично кланяется Своим старшим родственникам и брахманам каждый день, даст мне служение Своим лотосным стопам!”
Стих 54

лилайендра калитошна камса ватса гхатакас

тат тад астра кели вришти пушта бхакта чатаках

вирйа шила лилайатма гхоша васи нанданах

свангхри дасйадо сту ме са баллавендра нанданах
Пусть тот Баллавендра-нандана, кто играя разрушил гордость Индры и Калии, кто убил Камсу и Ватсасуру, кто поддерживает Своих преданных, подобных птицам чатака, ливнем Своих игр, и кто Своей доблестью дарует радость людям Враджа, даст мне служение Своим лотосным стопам!”
Стих 55

кунджа раса кели сидху радхикади тошанас

тат тад атма кели нарма тат тад ади пошанах

према шила кели кирти вишта читра нанданах

свангхри дасйадо сту ме са баллавендра нанданах
Пусть тот Баллавендра-нандана, кто удовлетворяет Радхику и Её подруг Своими шутками, амброзиальной игрой Раса в кундже, и кто дарует радость миру Своей любовью, Своим характером, Своими играми и Своей славой, даст мне служение Своим лотосным стопам!”
Стих 56

раса кели даршитатма суддха бхакти сат патхах

свийа читра рупа веша манматхали манматхах

гопикасу нетра кона бхава вринда гандханах

свангхри дасйадо сту ме са баллавендра нанданах

Пусть тот Баллавендра-нандана, кто указывает Своим преданным чистый и верный путь Своей игрой Раса, кто Своей изумительной формой и одеждами взволновал даже ум Камадева, и кто показывает Свои чувства гопи из уголков Своих глаз, даст мне служение Своим лотосным стопам!”
Стих 57

пушпачайи радхикабхимарша лабдхи таршитах

према вамйа рамйа радхикасйа дришти харшитах

радхикорасиха лепа еша хари чанданах

свангхри дасйадо сту ме са баллавендра нанданах
Пусть тот Баллавендра-нандана, кто жаждет коснуться Радхики когда Она собирает цветы, кто становится счастлив, видя Её лицо, выражающее любовную нерасположенность, и кто подобен сандаловой пасте-Хари, ароматизирующей Её груди, даст мне служение Своим лотосным стопам!”
Стих 58

аштакена йас тв анена радхика субаллабхам

самштавити даршане пи синдхуджади дурлабхам

там йунакти тушта читра еша гхоша канане

радхиканга санга нандитатма пада севане
Каждый, кто восхваляет возлюбленного Радхики этими восемью молитвами, удовлетворит Шри Кришну, кого трудно увидеть даже Лакшми деви, и достигнет служения Его лотосным стопам во то время, когда Он неслаждается обществом Шри Радхики в лесу Враджа.”

Шри Радхикаштакам

Стих 59

кункумакта канчанабджа гарвахари гаурабда

пинанчитабджа гандха кирти нинди саурабха

баллавеша суну сарва ванчхитартха садхика

махйам атма падападма дасйадасту радхика
Пусть Радхика, чьё сияние и благоухание разрушает гордость золотых лотосов, сбрызнутых киноварью, и кто удовлетворяет все желания Баллавеши-суты (Принца Враджа), даст мне стужение Своим лотосным стопам!”
Стих 60

кауравинда канти нинди читра патта сатика

кришна матта бхринга кели пхулла пушпа батика

кришна нитйа сангам артха падмабандху радхика

махйам атма падападма дасйадасту радхика
Пусть Радхика, чьё изумительное шёлковое сари затмевает красоту корала, кто - цветущий сад цветов, где играет сумасшедший шмель-Кришна, и кто поклоняясь Солнцу, другу лотосов, получает вечное обшение с Кришной, даст мне служение Своим лотосным стопам!”
Стих 61

саукумарйа сришта паллавали кирти ниграха

чандра чанданотпаленду севйа сита виграха

свабхимарша баллавиша кама тапа вадхика

махйам атма падападма дасйадасту радхика
Пусть Радхика, чья нежность превосходит таковую только что распустившихся цветов, чьему телу служат такие прохладные предметы, как камфора, сандаловая паста и лотосы, и кто утешает Баллавишу (Кришна, Господин гопи), обжигаемого вожделением, даст мне служение Своим лотосным стопам!”
Стих 62

вишва вандйа йауватабхи вандитапи йа рама

рупа навйа йауванади сампада на йат сама

шила харда лилайа ча са йато сти падхика

махйам атма падападма дасйадасту радхика
Пусть Радхика, чья юная красота восхваляется всеми девушками мира, кому поклоняется даже богиня удачи, богаство чьей юной формы - непревзойдённо, и чьи игры, качества и характер - бесчисленны, даст мне служение Своим лотосным стопам!”
Стих 63

раса ласйа гита нарма сат калали пандита

према рамйа рупа веша сад гунали мандита

вишва навйа гопа йогид алито пи йадхика

махйам атма падападма дасйадасту радхика
Пусть Радхика, кто опытна в танце Раса, пении, шутках и других искусствах, кто украшена нежной и очаровательной формой, одеждами и качествами, и кто величайшая, среди всех гопи мира, даст мне служение Своим лотосным стопам!”
Стих 64

нитйа навйа рупа кели кришна бхава сампада

кришна рага бандха гопи йауватешу кампада

кришна рупа веша кели лагна сат самадхика

махйам атма падападма дасйадасту радхика
Пусть Радхика, чья форма всегда свежа, кто Своей любовью к Кришне заставляет гопи дрожать (Её соперницы дрожат от сожаления и Её подруги - от блаженства), и чей ум всегда сосредоточен на форме, одеждах и играх Кришны, даст мне служение Своим лотосным стопам!”
Стих 65

шведа кампа кантакашру гадгадади санчита

марша харша ваматади бхава бхуситанчита

кришна нетра тоши ратна манданалидадхика

махйам атма падападма дасйадасту радхика
Пусть Радхика, кто украшена настроениями радости, зависти и нерасположенности, а также такими признаками экстаза, как испарина, дрожь, вставшие волоски и запинающийся голос, и кто носит украшение привлекательности, которое дарует радость глазам Кришны, даст мне служение Своим лотосным стопам!”
Стих 66

йа кшанардха кришна випрайога сантатодита

нека даинйа чапалади бхава вринда модита

йатна лабдха кришна санга ниргатакхиладхика

махйам атма падападма дасйадасту радхика
Пусть Радхика, кто очень страдает, когда разлучена с Кришной даже на пол секунды, кто наделена многими настроениями, такими как смирение и нетерпеливость, и кто освобождается от боли когда достигает общества Кришны, преодолев великие препятствия, даст мне служение Своим лотосным стопам!”
Стих 67

аштакена йас тв анена наути кришна валлабхам

даршане пи саиладжади гхошитади дурлабхам

кришна санга нандитатма дасйа синду бхаджанам

махйам атма падападма дасйадасту радхика
К каждому, кто вохсваляет возлюбленную Кришны этими молитвами, Радха, чья аудиенция редко достижима даже Парвати и другими богинями, и кто счастлива в обществе Кришны, быстро сделает эту личность наследником Её амброзиального служения!”

Стих 68

Выпивая нектарные описания качеств Кришны шуки и шарики, всё общество сакхи погрузилось в безбрежных океан блаженства.

В великой поэме Говинда Лиламрита, которая является результатом служения Шри Рупе Госвами - пчелы у лотосных стоп Шри Чайтанйи, поддержки Шри Рагхунатха Даса Госвами, общения со Шри Дживой Госвами, и благословений Шри Рагхунатха Бхатты Госвами, это была семнадцатая глава, наполненная описаниями некоторых полуденных игр.
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   21

Похожие:

Шри Говинда Лиламрита Шрила Кришна Даса Кавираджа Госвами iconШри Радха Раса Судханидхи
Комментарии на английском языке основаны на бенгальских комментариях Шри Мадхусудана Даса Адхикари Прабхупады, Шрилы Ананды Гопала...

Шри Говинда Лиламрита Шрила Кришна Даса Кавираджа Госвами iconПервая: Проклятие династии Йаду
Шри Шукадева Госвами сказал: Господь Шри Кришна, сопровождаемый Баларамой и окруженный династией Йаду, совершил убийство множества...

Шри Говинда Лиламрита Шрила Кришна Даса Кавираджа Госвами iconЕго Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады Его...
Нитьянандой Прабху; париджана-сахитам с Шривасой Тхакуром и остальными преданными; кришна-чаитанйа-девам перед Господом Шри

Шри Говинда Лиламрита Шрила Кришна Даса Кавираджа Госвами iconКамни в Ведической Астрологии
Я в почтении склоняюсь перед шестью Госвами, всегда занятыми поклонением Шри Шри Радха-Кришне на трансцендентной земле Вриндавана,...

Шри Говинда Лиламрита Шрила Кришна Даса Кавираджа Госвами iconХаре кришна харе кришна харе кришна харе кришна харе кришна харе кришна
Семейный мир начинается с Харе Кришна мантры – совместного воспевания святых имён мужем и женой (как вслух, так и в уме) и совместной...

Шри Говинда Лиламрита Шрила Кришна Даса Кавираджа Госвами iconСлава Шри Гуру и Гауранге Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур Брахман и вайшнав
Во второй день конференции он прочитал и объяснил вторую часть, «Хари-джана-кан- ду», которая описывает славу преданных Хари. На...

Шри Говинда Лиламрита Шрила Кришна Даса Кавираджа Госвами iconДжайва дхарма
На Бхарата-варши нет места замечательней, чем Гауда-деша. Жемчужиной же Гауда-деши является Шри Навадвипа-мандала. В одном из уголков...

Шри Говинда Лиламрита Шрила Кришна Даса Кавираджа Госвами iconПамятка туристу Шри Ланка в переводе с санскрита «Благословенная земля»
Южной Азии у юго-восточного побережья Индостана. Официальное название Демократическая Социалистическая Республика Шри Ланка. В XVI...

Шри Говинда Лиламрита Шрила Кришна Даса Кавираджа Госвами iconГде бы ни присутствовал Кришна, повелитель всех мистиков и где бы...
Харе Кришна, старшему из нас Враджабихари дасу уже 78 лет, Ягье д даси 75, Бхарадваджу дасу 60, пришлось присутствовать на очередном...

Шри Говинда Лиламрита Шрила Кришна Даса Кавираджа Госвами icon«сокральное пробуждение женщины на о. Шри-ланка» шри-ланка 24. 01-07. 02. 2014г
Сафари на лодках и буддистские храмы + ритуал очищения, отпускания и благодарности

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
zadocs.ru
Главная страница

Разработка сайта — Веб студия Адаманов