Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады Его Святейшества Ачьютананды Свами и Джаяшачинанданы даса адхикари




НазваниеЕго Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады Его Святейшества Ачьютананды Свами и Джаяшачинанданы даса адхикари
страница2/8
Дата публикации23.08.2013
Размер1.4 Mb.
ТипДокументы
zadocs.ru > География > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8
Часть 2
^ ПЕСНИ ШРИЛЫ БХАКТИВИНОДЫ ТХАКУРА
Арунодая-киртан
Песни, исполняемые во время киртанов в предрассветные часы

(из "Гитавали")
1
удило аруна пураба-бхаге,

двиджа-мани гора амани джаге,

бхаката-самуха лоийа сатхе,

гела нагара-брадже
2
`татхаи татхаи' баджало кхол,

гхана гхана тахе джхаджера рол,

преме дхала дхала сонара анга,

чаране нупура бадже
3
мукунда мадхава йадава хари,

болена боло ре вадана бхори',

мичхе нида-баше гело ре рати,

диваса шарира-садже
4
эмана дурлабха манава-дехо,

паийа ки коро бхава на кехо,

эбе на бхаджиле йашода-сута,

чараме порибе ладже
5
удита тапана хоиле аста,

дина гело боли' хоибе бйаста,

табе кено эбе аласа хой,

на бхаджа хридойа-радже
6
дживана анитйа джанаха сар,

тахе нана-видха випада-бхар,

намашрайа кори' джатане туми,

тхакаха апана кадже
7
дживера калйана-садхана-кам,

джагате аси' э мадхура нам,

авидйа-тимира-тапана-рупе,

хрид-гагане бирадже
8
кришна-нама-судха корийа пан,

джурао бхакативинода-пран,

нама бина кичху нахико аро,

чаудда-бхувана-маджхе
1. Едва заалел восток, возвещая о восходе солнца, как Господь

Гаурасундара, драгоценный камень среди брахманов, пробудился ото

сна. Окруженный Своими преданными, Он пошел по городам и дерев-

ням Надии.
2. Татхаи, татхаи - бьют мриданги, и в такт им звенят в этом

киртане джхаджи *. Золотое тело Господа Гауранги трепещет в эк-

стазе любви к Богу, и колокольчики мерно позванивают у Него на

ногах.
* Джхаджи - большие металлические караталы, музыкальные тарелки.
3. Господь Гауранга взывает к горожанам: "Ночью вы предаетесь

бесполезному сну, а днем украшаете свои тела. Пусть же теперь

святые имена станут украшением ваших уст! Пойте без оскорблений:

"Мукунда! Мадхава! Ядава! Хари!"".
4. "Вы получили этот редкий дар - человеческое тело. Почему же

вы пренебрегаете этим даром? Вы не поклоняетесь любимцу матери

Яшоды, и потому беспредельной будет ваша скорбь в момент смерти".
5. "С каждым восходом и закатом день уходит прочь - и его уже

не вернуть. Почему же, пребывая в праздности, вы не служите Гос-

поду своего сердца?"
6. "Вы должны понять эту важную истину: жизнь не вечна и полна

страданий. Так пусть же святое имя будет для вас единственным

прибежищем, навеки посвятите себя служению ему".
7. "На благо всех живых существ сладкозвучное имя "Кришна" ни-

зошло в эту материальную вселенную. Подобно солнцу, сияет оно на

небосводе наших сердец, рассеивая тьму невежества своими лучами".
8. Пейте же чистый нектар святого имени Кришны - и возрадуется

душа Тхакура Бхактивиноды. Во всех четырнадцати мирах* нет иного

сокровища, кроме святого имени.
* В соответствии с ведической астрономией, вселенная делится на

четырнадцать планетных систем.
1
джив джаго, джив джаго, гаурачанда боле

кота нидра джао майа-пишачира коле
2
бхаджибо болийа эсе самсара-бхитаре

бхулийа рохиле туми авидйара бхаре
3
томаре лоите ами хоину аватара

ами бина бандху ара ке ачхе томара
4
энечхи аушадхи майа нашибаро лаги'

хари-нама маха-мантра лао туми маги'
5
бхакативинода прабху-чаране парийа

сеи хари-нама-мантра лоило магийа
1. "Проснитесь, спящие души! Проснитесь, спящие души! - взы-

вает Господь Гауранга. - Долго вы спали в объятиях ведьмы Майи".
2. "Вы пришли в этот мир со словами: "Мой Господь, я буду пок-

лоняться Тебе", - но, забыв о своем обещании, погрязли в глубо-

ком невежестве".
3. "Я нисшел на землю лишь для того, чтобы спасти вас. Есть ли

у вас иной друг, кроме Меня?"
4. "Я принес лекарство, которое способно развеять иллюзию, соз-

данную Майей. Молитесь же о том, чтобы получить эту хари-нама ма-

ха-мантру, и берите ее".
5. Тхакур Бхактивинода упал к лотосным стопам Господа Гауранги,

моля дать ему святое имя, и получил эту махамантру .
Шри Нама
(из "Гитавали")
1
гай гора мадхур сваре

харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе

харе рама харе рама рама рама харе харе
2
грихе тхако, ване тхако, сада `хари' боле' дако,

сукхе духкхе бхуло на'ко, вадане хари-нам коро ре
3
майа-джале баддха хо'йе, ачхо мичхе каджа ло'йе,

экхона четана пе'йе, `радха-мадхав' нам боло ре
4
дживана хоило шеша, на бхаджиле хришикеша

бхактивинодопадеша, экбар нам-расе мато ре
1. Господь Гаурасундара нежным голосом поет: "Харе Кришна, Ха-

ре Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама

Рама, Харе Харе".
2. Домохозяин ты или санньяси, пой неустанно: "Хари! Хари!"

Укрась свои уста хари-намой, и ни в радости, ни в горе не перес-

тавай петь святое имя.
3. Ты запутался в сетях майи, и тяжкий бессмысленный труд -

твой удел. Теперь же, когда ты получил тело человека и наделен

полным сознанием, пой имена Радхи-Мадхавы.
4. Жизнь твоя может оборваться в любой момент, а ты не служил

еще Повелителю чувств, Хришикеше. Послушайся же совета Бхактиви-

ноды Тхакура - хоть раз вкуси нектар святого имени!
Гопинатха
(из "Кальяна-калпатару")
Часть первая
1
гопинатх, мама ниведана шуно

вишайи дурджана, сада кама-рата,

кичху нахи мора гуна
2
гопинатх, амара бхараса туми

томара чаране, лоину шарана,

томара кинкора ами
3
гопинатх, кемоне шодхибе море

на джани бхакати, карме джада-мати,

поречхи сомсара-гхоре
4
гопинатх, сакали томара майа

нахи мама бала, джна(гйа)на сунирмала,

свадхина нахе э кайа
5
гопинатх, нийата чаране стхана

маге э памара, кандийа кандийа,

корохе каруна дана
6
гопинатх, туми то' сакали паро

дурджане тарите, томара шакати,

ке ачхе папира аро
7
гопинатх, туми крипа-парабара

дживера каране, асийа прапанче,

лила коиле истара
8
гопинатх, ами ки доше доши

асура сакала, паило чарана,

винода тхакило боси'
1. О Гопинатха, Повелитель гопи, прошу Тебя, внемли моим

мольбам. Я порочный материалист, полный мирских желаний, и нет у

меня ни одной добродетели.
2. О Гопинатха, Ты один моя надежда, и потому я укрылся под

сенью Твоих лотосных стоп. Теперь я вечный Твой слуга.
3. О Гопинатха, сможешь ли Ты меня очистить? Я лишен преданнос-

ти, а мой материалистичный ум привязан к кармической деятельнос-

ти. И эта темная, грозящая бездна мирского бытия поглотила меня.
4. О Гопинатха, этот мир - всего лишь Твоя иллюзорная энергия.

У меня нет ни силы, ни трансцендентного знания, а мое тело пол-

ностью пребывает во власти законов материальной природы.
5. О Гопинатха, этот грешник, который плачет и плачет, молит

Тебя дать ему вечный приют у Твоих божественных стоп. Прошу Тебя,

будь милостив к нему.
6. О Гопинатха, Ты, способный совершить то, что никому не под

силу, можешь освободить всех грешников. Но есть ли в этом мире

грешник больший, чем я?
7. О Гопинатха, Ты - океан милости. Приходя в этот мате-

риальный мир, Ты ради блага падших душ являешь здесь Свои божес-

твенные игры.
8. О Гопинатха, никого нет грешнее меня: уже все демоны достиг-

ли Твоих лотосных стоп, а Бхактивинода все влачит материальное

существование.
Часть вторая
1
гопинатх, гхучао самсара-джвала

авидйа-джатана, аро нахи сахе,

джанама-марана-мала
2
гопинатх, ами то' камера даса

вишайа-басана, джагичхе хридойе,

пхатдичхе карама пхатса
3
гопинатх, кабе ва джагибо ами

кама-рупа ари, дуре тейагибо,

хридойе спхурибе туми
4
гопинатх, ами то' томара джана

томаре чхарийа, самсара бхаджину,

бхулийа апана-дхана
5
гопинатх, туми то' сакали джано

апанара джане, дандийа экхано,

шри-чаране дехо стхано
6
гопинатх, эи ки вичара таба

бимукха декхийа, чхаро ниджа-джане,

на коро' каруна-лаба
7
гопинатх, ами то муракха ати

кисе бхало хойа, кабху на буджхину,

таи хено мама гати
8
гопинатх, туми то' пандита-бара

мудхера мангала, туми анвешибе,

э дасе на бхаво' пара
1. О Гопинатха, избавь меня от мук мирского существования. Я

больше не в силах терпеть боль невежества и непрестанно рож-

даться и умирать.
2. О Гопинатха, поистине, я - слуга вожделения. В моем сердце

пробуждаются все новые и новые мирские желания, и петля кармичес-

кой деятельности затягивается все туже.
3. О Гопинатха, когда же я очнусь и отшвырну этого врага - вож-

деление? Когда же Ты появишься в моем сердце?
4. О Гопинатха, я - Твой преданный, однако, покинув Тебя и пре-

дав забвению свое истинное сокровище, я поклонялся этому бренно-

му миру.
5. О Гопинатха, Ты знаешь всю правду, и Ты уже наказал Своего

слугу, - так дай же ему теперь приют у Своих лотосных стоп.
6. О Гопинатха, неужели, видя, что я отвернулся от Тебя, Ты ре-

шил отвергнуть Своего слугу, не пролив на него ни капли Своей ми-

лости?
7. О Гопинатха, я очень глуп, и я никогда не знал, что есть

благо для меня, а что - нет, и потому меня постигла такая участь.
8. О Гопинатха, поистине, никого нет мудрее Тебя, - так найди

же способ вывести этого глупца к свету и не думай об этом слуге

как о чужом.
Часть третья
1
гопинатх, амара упайа наи

туми крипа кори', амаре лоиле,

самсаре уддхара паи
2
гопинатх, поречхи майара пхере

дхана, дара, сута, гхиречхе амаре,

камете рекхечхе джере
3
гопинатх, мана дже пагала мора

на мане шасана, сада ачетана,

вишайе ро'йечхе гхора
4
гопинатх, хара дже менечхи ами

анека джатана, хоило бипхала,

экхано бхараса туми
5
гопинатх, кемоне хоибе гати

прабала индрийа, боши-бхута мана,

на чхаре вишайа-рати
6
гопинатх, хридойе босийа мора

манаке шамийа, лахо ниджа пане,

гхучибе випада гхора
7
гопинатх, анатха декхийа море

туми хришикеша, хришика дамийа,

таро 'хе самсрити-гхоре
8
гопинатх, галайа легечхе пхатса

крипа-аси дхори', бандхана чхедийа,

виноде корохо даса
1. О Гопинатха, у меня нет никакой надежды на успех, но, если

Ты, явив Свою милость, дашь мне приют у Своих лотосных стоп, я

смогу вырваться из этого мира-тюрьмы.
2. О Гопинатха, я пал в океан материальной иллюзии, который

таит в себе множество опасностей. Я стал богат, вокруг меня - же-

на и сыновья, и вожделение истощает мои силы.
3. О Гопинатха, мой сумасшедший ум не признает никаких автори-

тетов. Он совершенно глуп и вечно пребывает в темной яме мирских

забот.
4. О Гопинатха, я сознаю свое поражение. Все мои усилия были

тщетны. Теперь моя единственная надежда - это Ты.
5. О Гопинатха, о каком успехе может идти речь, когда мой ум,

находящийся во власти всемогущих чувств, не в силах отказаться от

привязанности к материальному?
6. О Гопинатха, подчинив мой ум и войдя в мое сердце, приюти

меня у Своих лотосных стоп - тогда только исчезнут все кошмары

этого мира.
7. О Гопинатха, Ты - Хришикеша, Повелитель чувств. Видя, как я

немощен, подчини мои чувства Себе и вызволи меня из этого темно-

го и полного опасностей колодца мирского существования.
8. О Гопинатха, петля материализма крепко стянула мою шею. Раз-

руби же тугие узы рабства мечом милосердия и сделай Бхактивиноду

Своим смиреннейшим слугой.
Гурудев
(из "Шаранагати")
1
гурудев!

крипа-бинду дийа, коро' эи дасе,

тринапекха ати хина

сакала сахане, бала дийа коро',

ниджа-мане сприха-хина
2
сакале саммана, корите шакати,

дехо' натха! джатхаджатха

табе то' гаибо, хари-нама-сукхе,

апарадха ха'бе хата
3
кабе хено крипа, лабхийа э джана,

критартха хоибе, натха!

шакти-буддхи-хина, ами ати дина,

коро' море атма-сатха
4
джогйата-вичаре, кичху нахи паи,

томара каруна - - сара

каруна на хоиле, кандийа кандийа,

прана на ракхибо ара
1. О Гурудев! Даруй мне, твоему слуге, хоть каплю милости. Да-

же травинка достойнее меня. Помоги мне и дай мне силы. Пусть же

я, подобно тебе, освобожусь от желаний и стремления к почестям.
2. Я оказываю тебе глубочайшее почтение, ибо надеюсь благодаря

этому обрести способность постичь тебя. Тогда я смогу в великом

экстазе петь святое имя и тем самым искуплю все свои оскорбления.
3. О господин мой и учитель! Когда же судьба улыбнется этому

преданному, и ты явишь ему свою милость? Я, низкий и падший, ли-

шен силы и разума. Прошу тебя, сделай меня своим возлюбленным

слугой.
4. Заглянув внутрь себя, я не нашел там ничего ценного. Поэто-

му я так нуждаюсь в твоей милости. Но если ты не будешь милостив

ко мне, я буду день и ночь плакать горючими слезами, пока жизнь

наконец не оставит меня.
Манаса деха геха
(из "Шаранагати")
1
манаса, дехо, гехо, джо кичху мор

арпилу тува паде, нанда-кишор!
2
сампаде випаде, дживане-маране

дай мама гела, тува о-пада баране
3
мароби ракхоби - - джо иччха тохара

нитйа-даса прати тува адхикара
4
джанмаоби моэ иччха джади тор

бхакта-грихе джани джанма хау мор
5
кита-джанма хау джатха тува дас

бахир-мукха брахма-джанме нахи аш
6
бхукти-мукти-сприха вихина дже бхакта

лабхаите татко санга ануракта
7
джанака, джанани, дайита, танай

прабху, гуру, пати - - туху сарва-мой
8
бхакативинода кохе, шуно кана!

радха-натха! туху хамара парана
1. Все, что у меня есть - ум, тело и семью, - я принес к Твоим

лотосным стопам, о юный сын Нанды!
2. Сопутствует ли мне счастье или преследуют неудачи, живу ли я

или умираю - с того дня как я укрылся под сенью Твоих лотосных

стоп, я не знаю трудностей на своем пути.
3. Ты волен убить меня или защитить, ибо Ты - мой повелитель, а

я - Твой вечный слуга.
4. Если же Ты захочешь, чтобы я вновь родился, позволь мне ро-

диться в доме Твоего преданного.
5. Я готов родиться даже червем, лишь бы остаться Твоим предан-

ным. Но если во мне не будет ни капли любви к Тебе, тогда я не

хочу быть даже Брахмой*.
* Брахма - это титул, который дается полубогу, отвечающему за ма-

териальное творение и занимающему самый высокий пост в мате-

риальном мире.
6. Я жажду общения с такими преданными, которые полностью лише-

ны стремления к мирским наслаждениям и освобождению.
7. Ты все для меня: и отец, и мать, и возлюбленный, и сын, и

наставник, и муж, и мой Господь.
8. "О Кана, услышь меня! О Господин Радхи, Ты - свет моей жиз-

ни!" - говорит Тхакур Бхактивинода.
Прасада-севая
Песни, прославляющие духовную пищу (из "Гитавали")
1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады Его Святейшества Ачьютананды Свами и Джаяшачинанданы даса адхикари iconЛекция Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады,...

Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады Его Святейшества Ачьютананды Свами и Джаяшачинанданы даса адхикари iconРуководство в исккон
Исккон и предложить метод для устранения разногласий между ними. Членами этого комитета были Бхану Свами, Гурупрасада Свами, Прахладананда...

Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады Его Святейшества Ачьютананды Свами и Джаяшачинанданы даса адхикари iconВедийская Империя Мира на Руси 1971 2006 Бхарадваджа дас Посвящается 110 летию
Ачарье-основателю исккон его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупаде

Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады Его Святейшества Ачьютананды Свами и Джаяшачинанданы даса адхикари iconШри Радха Раса Судханидхи
Комментарии на английском языке основаны на бенгальских комментариях Шри Мадхусудана Даса Адхикари Прабхупады, Шрилы Ананды Гопала...

Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады Его Святейшества Ачьютананды Свами и Джаяшачинанданы даса адхикари iconА. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии
Для здравомыслящего человека существование Творца очевидно. Но кто есть Бог? Кто я? Я изучал восточную философию в еврейской школе,...

Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады Его Святейшества Ачьютананды Свами и Джаяшачинанданы даса адхикари iconСвами Сатьянанда "Йога Нидра "
Свами Сатьянанда действительно трудился с рассвета до позднего вечера, не гнушаясь никакой работы от уборки до управления ашрамом....

Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады Его Святейшества Ачьютананды Свами и Джаяшачинанданы даса адхикари iconКундалини секрет жизни свами муктананда кундалини секрет жизни
Свами Сиддаруду он встретил в Хибли, в ашраме, находящемся в двухстах милях на север от родительского дома. Там он изучал веданту,...

Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады Его Святейшества Ачьютананды Свами и Джаяшачинанданы даса адхикари iconСистематический курс (в трех томах) Том II
Мы смиренно посвящаем эту книгу Свами Шивананде Сарасвати, открывшему Свами Сатьянанде Сарасвати тайны Йоги

Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады Его Святейшества Ачьютананды Свами и Джаяшачинанданы даса адхикари iconСистематический курс (в трех томах) Том III
Мы смиренно посвящаем эту книгу Свами Шивананде Сарасвати, открывшему Свами Сатьянанде Сарасвати тайны Йоги

Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады Его Святейшества Ачьютананды Свами и Джаяшачинанданы даса адхикари iconИсследование структуры сознания Благодарность издателей Благодарность...
Его Святейшества. Ричард всячески поддерживает усилия Его Святейшества Далай Ламы XIV в обращении внимания мировой общественности...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
zadocs.ru
Главная страница

Разработка сайта — Веб студия Адаманов