Майкла Рабигера «Режиссура документального кино»




НазваниеМайкла Рабигера «Режиссура документального кино»
страница12/12
Дата публикации18.07.2013
Размер1.18 Mb.
ТипОбзор
zadocs.ru > Информатика > Обзор
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12

Действия монтажера не нарушают порядка развития сюжета.

Монтажер исходит из того, как двигаются персонажи.

Монтажер использует кадры с изображением одного и того же объекта, снятого в различных ракурсах.

Монтажер не допускает немотивированных пропусков в развитии действия.

В фильме используются наложения, причем звук предшествует синхронизированному изображению.

Успешно используется наложение кадров, когда звуковая дорожка, относящаяся к предыдущему кадру, захватывает и часть последующего.

В фильме верно отражены речевые ритмы.

В фильме верно отражены изобразительные ритмы.

В фильме верно отражены музыкальные ритмы.

Характеры персонажей представлены в развитии.

В фильме используются визуальные средства для создания настроения.

Между словами и изображением существует тесная взаимосвязь.

Смонтированные диалоги звучат естественно.

Выбор музыки оригинален и эффективен.

Хорошо продумана длина фильма.

Звуковые фонограммы сведены на разные дорожки в шахматном порядке.

Микширование (перезапись) проведено последовательно и эффективно.

Фильм производит цельное впечатление.

Если у вас есть возможность осуществить цифровой нелинейный монтаж, то вы сможете использовать то, что в кино называется оптическими возможностями. Это значит, что вы можете остановить кадр, замедлить или ускорить движение, применить цвет или оптическую фильтрацию, использовать наложение кадров, сделать кадр светлее или темнее. Все эти спецэффекты, если ими злоупотреблять, могут оказаться излишним и даже вызывать раздражение. С другой стороны, подобные эффекты позволяют зрителю оторваться от прозаического реализма и создают то лирическое созерцательное настроение, которое и повергает в трепет.

Монтажер не только объединяет части фильма в единое целое, он наделен еще и свободой в выборе средств: в его распоряжении находится масса разнообразных технических приемов. Эта свобода не является чем-то новым — в кино всегда умели делать подобные вещи, но раньше это дорого стоило и требовало огромных временных и энергетических затрат. Теперь различные технические возможности могут быть использованы по вашему усмотрению прямо на рабочем месте. Ваша свобода ничем не ограничивается.

Повторение главного

Монтаж

На экране воссоздаются различные аспекты психологии человека, чтобы зрители могли разделить меняющиеся взгляды персонажа фильма или его рассказчика.

Привлекающие внимание несоответствия между звуком и изображением заставляют зрителя активно сопереживать тому, что происходит на экране.

Каждый раз, когда вы заставляете работать фантазию и интеллект аудитории, вы заявляете о вашем равенстве со зрителями и как бы приглашаете их участвовать в открытии.

Структура фильма и его авторская интерпретация получают выражение в процессе монтажа.

Монтажер должен быть терпеливым, организованным, дипломатичным и в то же время открытым для экспериментирования.

Первоклассный монтажер документального фильма, по сути дела, является его вторым режиссером: он должен стремиться к тому, чтобы иметь свое собственное мнение.

Для того чтобы обеспечить в работе объективность, режиссеру следует оставить монтажера одного в его мастерской и дать ему возможность подумать над материалом.

Расшифровка материала на бумаге

Покадровые записи текста не отражают интонаций речи, не думайте, что письменный текст сам по себе будет изображен на экране.

Чтобы вы могли быстро найти нужный вам материал, резюмируйте обсуждаемые темы и их местонахождение в виде индекса.

Не делать монтажных листов — значит поступать по принципу «скупой платит дважды».

Составление протокола монтажа

Потратив время на составление списка всех имеющихся у вас материалов, вы освободите себе время в будущем для творческих занятий.

Не меняйте принятой системы в середине работы над фильмом.

Выбирая фрагменты

Сделайте ксерокопию монтажных листов с тем, чтобы использовать ее следующим образом:

Во время ознакомления с монтажными листами (с записями расшифровки текста) ставьте черту против всех понравившихся вам фрагментов.

Затем заключите эти фрагменты в скобки.

Поставьте индекс (кассета, персонаж/сцена, номер раздела) на полях.

Дайте короткое описание фрагмента на полях.

Подготовка к монтажу на бумаге

Подготовьте ксерокопию размеченных монтажных листов, чтобы затем:

Вырезать выбранные вами фрагменты.

Указать название и содержание каждой сцены.

Структура монтажа на бумаге

Как ваш фильм будет структурирован во времени?

Какую основную фактическую информацию следует сообщить зрителям для того, чтобы сделать фильм понятным?

Каковы другие его структурные признаки, позволяющие сгруппировать материал?

Каким образом зрители смогут понять то, какие задачи стоят перед вашим фильмом?

Выиграет ли фильм, если в нем будет нарушена естественная последовательность событий во времени?

Пересечение и соответствующее ему монтирование двух историй позволяет или «увидеть время в телескоп», или растянуть его.

Монтаж с использованием двух истории допускает сопоставление и тем самым помогает создать сравнение и иронию,

Каким образом вы можете показать событие в развитии (ведь это так важно)?

Кроме всего прочего, постарайтесь рассказать хорошую историю.

Сборка монтажного варианта на бумаге

Старайтесь, как можете, но помните о том, что бумажная версия монтажа — это всего лишь текст, заметки, и они не заменяют сам фильм.

Чтобы в вашем документальном фильме слова не стали самым главным, прежде всего займитесь самим действием и характерами персонажей. Сначала сделайте вариант монтажа при опоре исключительно на действие, а затем соедините его с речью.

Если вы сомневаетесь, то не выбрасывайте ничего такого, что может пригодиться: потом вам будет легче найти недостающее.

Ваш план должен быть простым: пусть проблемы будут поставлены самим фильмом, а не на бумаге и не в вашей голове.

Первый монтажный вариант

Составьте предварительный вариант фильма, не прорабатывая деталей.

Не занимайтесь украшательством до тех пор, пока вы еще хорошенько не знаете свой фильм и его цель.

Порядок соположения компонентов фильма имеет очень важное значение.

Считайте, что вы используете улики и свидетельские показания с тем, чтобы повлиять на мнение зрителей о данном «деле».

Пусть ваш фильм сам начнет говорить вам, чего он от вас хочет.

Черновой вариант

На этом этапе (а впереди еще много других этапов) обращайте внимание только на самое главное.

Если вы сейчас решите, какой может быть максимальная длина вашего фильма, это поможет вам в будущем увидеть неизбежность расставания с частью вашего материала.

Легче сократить длинный фильм, чем потом пытаться растянуть слишком короткий фильм.

Попытайтесь посмотреть на каждый кадр глазами зрителей, забыв о ваших замыслах и профессиональных познаниях.

Если монтажный вариант получился не таким, как вы рассчитывали, просмотрите его снова и снова до того, как делать выводы.

Что в вашем фильме явно не на месте?

Имеет ли смысл график «драматической температуры»?

О чем этот фильм, каков его смысл?

Что вы запомнили, а что не оставило следа в вашей памяти?

Какие проблемы обсуждаются в фильме?

Дикторский текст

Стремитесь к тому, чтобы ваш фильм говорил сам за себя и при отсутствии дикторского текста.

Если присутствие дикторского текста неизбежно, подумайте о том, какого рода закадровый текст уместно использовать — предусмотренный сценарием или импровизированный.

Дикторский текст или сразу воспринимается аудиторией, или не воспринимается вообще.

Дикторский текст должен быть написан простым доступным языком, отличным от языка сугубо письменной речи. Никогда не описывайте того, что и так видно на экране. Ваши словадолжны дополнять, а не дублировать изображение.

Будьте готовы к тому, что вам придется «переворачивать» порядок слов вашего текста: он должен соответствовать той последовательности, в которой зрителю подаются соответствующие кадры.

Оставьте место для звуковых эффектов.

Зрительская интерпретация кадра зависит от первого произнесенного в связи с этим кадром слова.

Изменение соположения слов и кадров приводит к созданию новых смыслов.

Дикторский текст должен использоваться в основном для изложения фактов.

Дикторский текст не должен оказывать давление на зрителей: им это не понравится.

Хорошо составленный дикторский текст способствует тому, чтобы зрители сами формировали свое мнение.

Дикторский текст может ускорить темп, в котором развиваются события фильма, поскольку он позволяет плавно и быстро переходить от фрагмента к фрагменту.

Любой дикторский текст, а особенно плохо написанный или прочитанный, представляет собой давление на мнение зрителей о том, что происходит на экране.

Дикторский текст помогает обратить внимание зрителей на такие аспекты материала, которые кажутся вам особенно важными.

Зрители воспринимают голос рассказчика как голос самого фильма.

Ваше отношение к происходящему выражается в тембре голоса и особенностях речевой манеры выбранного вами рассказчика.

Перед тем как записывать дикторский текст, сделайте пробное прослушивание: вы увидите, все ли перечисленные выше проблемы учтены.

Отнеситесь очень внимательно к подбору дикторов: объясните кандидатам что от них требуется, и посмотрите, как они будут с этим справляться. Покажите выбранному вами диктору фильм и разъясните, что должен выражать закадровый текст.

Дайте диктору короткие позитивные указания.

Рассказчик изучает сценарии, а режиссер во время записи текста смотрит фильм и слушает (непосредственно или через наушники) текст, его задача — следить за тем, все ли на месте и правилен ли темп записываемой речи.

Не забудьте записать после закадрового текста 2-минутную «тишину в студии».

Музыка

Музыка не должна вызывать не относящиеся к фильму эмоции.

Музыка должна подбираться так, чтобы пояснять характер персонажа или сюжет фильма.

Музыка задает эмоциональный уровень зрительского восприятия того, что происходит на экране.

Вы не можете судить о том, правильно ли подобрали музыку, до тех пор, пока фильм не озвучен.

Лучше фильм без музыки, чем фильм с плохой музыкой.

Беловой вариант

Используйте наложения изображения и звука для того, чтобы сделать гладкими переходы от фрагмента к фрагменту и творчески использовать несоответствия между тем, что зрители видят и слышат. стремитесь к такому монтированию компонентов, которое позволило бы сделать ленту заранее установленной вами длины. стремитесь к тому, чтобы через малое выразить что-то большее.

Хорошие короткие фильмы нравятся всем.

Многие зрители не любят длинные фильмы, за исключением лент, тематика которых оправдывает потраченное на их просмотр время.

Реакция зрителей на пробном просмотре

Помните о том, что вы не можете угодить всем!

Задавайте вашим первым зрителям прямые вопросы: это позволит вам выяснить, добились ли вы того, чего хотели.

Во время пробного показа постарайтесь свести к минимуму дефекты звукозаписи: они могут плохо отразиться на восприятии вашего фильма зрителями.

Постарайтесь сфокусировать внимание аудитории на интересующих вас проблемах. Задавайте вопросы таким образом, чтобы не провоцировать заранее предполагаемых вами ответов, и внимательно слушайте все то, что вам скажут.

Поняли ли зрители то, что вы хотели сказать вашим фильмом? Если нет, то почему?

Придерживайтесь вашего первоначального замысла; если вы отходите от него, то для этого должны существовать веские причины.

Метод диагностики

Для выявления каких-либо скрытых дефектов составьте схему фильма.

После повторного монтирования ленты для того, чтобы выявить остающиеся в вашей работе проблемные зоны, составьте схему фильма еще раз.

Отложите работу на неделю или на две, а затем, чтобы решить, требуются ли еще какие-то изменения, просмотрите ленту еще раз.

Озвучание и микширование

Для того чтобы облегчить выравнивание и регуляцию силы звука, чередуйте (в шахматном порядке) звуковые дорожки диалогов.

Для того чтобы заполнить пробелы в диалоге, закадровом тексте или в какой-то сцене, используйте дорожку с «записью тишины студии». Используйте выразительные возможности звуковых эффектов для заполнения пауз в разговоре.

Осторожно озвучивайте зону молчания.

Старайтесь скрыть неизбежные погрешности вставками фонограмм, отражающими звуковую атмосферу места по изображению, где проводилась запись.

Включения музыки или студийной атмосферы должны производиться встык, без пустых мест в фонограммах перед усилением звука или сразу после прекращения звучания, так, чтобы избегать просачивания других звуков.

Создание наплыва звуков требует соответствующего наложения дорожек.

Стремитесь составить такую партитуру микширования (перезаписи), которой было бы легко пользоваться во время перезаписи.

Звуковое микширование (перезапись)

Проведите предварительное микширование с тем, чтобы вы могли проконтролировать преобладание более важных компонентов над менее важными.

Прослушайте каждый фрагмент перед тем, как записывать.

Смягчите шероховатости врезок, осуществляя монтаж таким образом, чтобы более громкие отрезки плавно, но быстро переходили в более тихие.

Когда вы микшируете речь персонажа и фоновые звуки (музыку, зону молчания, атмосферу студии и т.д.), лучше проявить излишнюю осторожность и четко разделить фонограмму первого плана и фоновую дорожку.

Сделайте запасную копию микшированной записи и храните ее в безопасном месте.

Титры и выражение благодарности

До окончания монтажа используйте рабочее название фильма.

Тщательнейшим образом проверьте, кого вы должны поблагодарить.

Тщательно проверьте орфографию, уделяя особое внимание написанию имен собственных (люди всегда замечают, если что-нибудь не так, и запоминают это).

На всякий случай лучше сделать запись титров подлиннее.

Титры должны хорошо смотреться.

Экранное время каждой странички титров должно быть в полтора раза длиннее, чем время, за которое вы бы прочитали эту страничку вслух.

Не думайте, что хорошие титры можно сделать быстро. Титры — это ваше последнее испытание.

Заключение

Темы монтажа и режиссуры в документалистике невозможно исчерпать в одной книге. А тем более в скромном объеме тех выдержек, которые были предложены читателю. Каждый думающий режиссер, монтажер, оператор, сценарист или звукорежиссер могли бы привнести в нее еще очень многое из своего обобщенного и индивидуального опыта. Но М. Рабигеру — одному из немногих — удалось создать книгу, которая дает цельное представление о творческих приемах и методах работы в документалистике.

Как бы ни различались терминология и организация работы над фильмами и передачами в России и на Западе, в режиссуре, в широком ее понимании, эти несовпадения отходят на второй план, становятся несущественными. Главное, основанное на приспособлении драматургии, выбора принципов съемки, монтажа и озвучания к особенностям человеческого восприятия и сознания, проявляется как единое независимо от страны, языка и даже культуры.

Режиссура — дело сложное. Не думайте, что, прочитав один раз М. Рабигера, вы научитесь всему, о чем он написал. Вам придется возвращаться и перечитывать его советы еще не один раз, работая над своими произведениями. Но мы надеемся, что, делая все новые и новые открытия в своей профессии, вы будете с благодарностью вспоминать эту книгу.
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12

Похожие:

Майкла Рабигера «Режиссура документального кино» iconМ. Рабигер Режиссура документального кино и «Постпродакшн»
«монтаж». Реферативное изложение главы из книги майкла рабигера «режиссура документального кино»

Майкла Рабигера «Режиссура документального кино» iconРежиссура неигрового кино- и телефильма научно-познавательный и исследовательский
...

Майкла Рабигера «Режиссура документального кино» iconАндрей Ангелов Практическая режиссура кино Ангелов Андрей. Практическая...
Здесь нет научных слов, терминов, понятий. А есть режиссерский опыт, опирающийся на факты. Авторские описания комментируют авторитетные...

Майкла Рабигера «Режиссура документального кино» iconОткрытый фестиваль документального кино «Сибирь»
Герой фильма – Николай Карполь – главный тренер выдающейся волейбольной команды «Уралочка» – самого титулованного клуба России

Майкла Рабигера «Режиссура документального кино» iconС. И. Фрейлих Рекомендовано Министерством культуры РФ в качестве...
Ого человека. Границы исследования достаточно широки: от классического кино до современного. В сфере внимания автора оказываются...

Майкла Рабигера «Режиссура документального кино» iconC 1 по 6 июня 2013 года в Санкт-Петербурге, в кинотеатре «Дом кино»...
Ингмара Бергмана утверждают организаторы фестиваля. Современное шведское кино смело заявляет о себе как в игровом, так и в документальном...

Майкла Рабигера «Режиссура документального кино» iconИнтервью о кино. 37
Ш. Дюллена, поэтов Л. Арагона и Б. Сандрара, художника Ф. Леже и других. Впервые собранные воедино, эти работы дают достаточно развернутое...

Майкла Рабигера «Режиссура документального кино» iconЖан-Клод Карьер, Умберто Эко
Разве кино убило живопись? Или телевидение — кино? Так что добро пожаловать, графические планшеты и периферийные устройства чтения,...

Майкла Рабигера «Режиссура документального кино» iconПрограмма музея кино на 7 московском международном открытом книжном фестивале
Чешский центр при Посольстве Чешской Республики в рф, Gruppo Editoriale Minerva Raro Video (Италия), Каталин Эгереш (Венгрия), Госфильмофонд...

Майкла Рабигера «Режиссура документального кино» iconЗаговор эгоистов
Но это кино, в основном не менее лживое, чем наше российское кино, особенно советских лет. В США гораздо больше проблем, чем можно...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
zadocs.ru
Главная страница

Разработка сайта — Веб студия Адаманов