Литература Приложение Хронология развития средств аудиальной, визуальной и аудио-визуальной коммуникации Приложение Некоторые термины, используемые в со­временных аудиовизуальных технологиях




НазваниеЛитература Приложение Хронология развития средств аудиальной, визуальной и аудио-визуальной коммуникации Приложение Некоторые термины, используемые в со­временных аудиовизуальных технологиях
страница1/5
Дата публикации24.02.2014
Размер0.76 Mb.
ТипЛитература
zadocs.ru > Информатика > Литература
  1   2   3   4   5
Понзин В. Ф. От пиктограммы до Интернета. Краткий очерк развития средств информации и коммуникации. - СПб., 2001 – 115 с.

Аннотация: В пособии дается обширный исторический и справочный материал о появлении и совершенствовании вербальных, аудиальных, визуальных и аудиовизуальных средств информации и коммуникации.

Основная задача пособия – дать представление об основных тенденциях развития техники и технологии коммуникативных процессов и возможных перспективах развития средств массовой и индивидуальной коммуникации.

Пособие рассчитано на студентов факультетов журналистики, а также на всех, кто интересуется вопросами информации и коммуникации.

С О Д Е Р Ж А Н И Е

Введение

I. От звука — к письму

II. От барабанов — к телеграфу

III. От беспроволочного радиотелеграфа — к радио

IV. От дагерротипа — к кинематографу

V. От кино — к телевидению

VI. О некоторых аспектах теории информации

VII. Восприятие аудиальной и визуальной информации

VIII. От аналоговой записи — к цифре

IX. ТВ сегодня и завтра

X. ТВ + Интернет

XI. Противоречивые тенденции развития коммуникативных систем

Вместо заключения

Литература

Приложение 1. Хронология развития средств аудиальной, визуальной и аудио-визуальной коммуникации

Приложение 2. Некоторые термины, используемые в со­временных аудиовизуальных технологиях
^ От звука — к письму


Привычное Европе и ряду других континентов и стран фоне­тическое письмо, то есть письмо, в котором каждый знак (бук­ва) или сочетание знаков, в той или иной мере соответствуют определенному звуку (фонеме), появилось далеко не сразу.
Первобытные люди пытались передать ту или иную инфор­мацию с помощью так называемого пиктографического письма, рисуя последовательный ряд картинок, каждая из которых изоб­ражала определенный предмет, явление или какое-то событие. С сегодняшней позиции мы бы сказали, что пиктограмма фак­тически представляла собой монтажный ряд, дающий возмож­ность реципиенту, знакомому с условностями такого письма, по­нять, какую информацию хотел передать ему автор сообщения.
Скажем, «записанный» эскимосом рассказ о том, как он по­шел на охоту, убил сначала одного тюленя, потом еще одного и каким образом он их доставил домой, несмотря на то, что по­шел сильный снег, напоминает раскадровку эпизода фильма, в которой все наглядно и поэтапно представлено в рисунках. Надо заметить, что некоторые народы, не имеющие своей письмен­ности, до сих пор передают информацию подобным образом.
Конкретность восприятия предметов или явлений природы у тех же эскимосов выражается и в том, что один и тот же объект, но в разном состоянии обозначается у них разным словом. Ска­жем, понятиям «идущий снег», «свежевыпавший снег», «тающий снег», «снег, лежащий настом» и т.д. соответствуют совершен­но разные слова.
С древних времен известны случаи передачи информации с помощью знаков-символов — цветов, фруктов, изображений жи­вотных или сочетания этих объектов. Тут важно, чтобы сторо­на, принимающая закодированное послание, знала язык симво­лов, которым пользовался отправитель сообщения. Существует предание о том, как персидский царь Дарий получил от скифов, которых он намеревался покорить, такого рода послание. В от­вет на его ультиматум скифы передали ему закрытую большую корзину. Внутри нее Дарий обнаружил птицу, мышь, лягушку и пять стрел. Эту информацию в виде знаков-символов царь пер­сов истолковал так: скифы готовы сложить оружие и, покорив­шись, отдать свои земли и воды и своих быстрых, как птица, лошадей. Однако один из приближенных Дария, знакомый с обы­чаями скифов и употребляемыми ими символами, трактовал это совершенно противоположным образом: «Если Вы, персы, мо­жете летать, как птицы, прятаться, как мыши, и прыгать по бо­лотам, как лягушки, то лишь в этом случае вы, может быть, спасетесь от наших стрел».

Основатель семиотики американский ученый Ч.Пирс выде­лил два основных типа знаков, передающих информацию: иконические знаки и знаки-символы. Иконические знаки более-ме­нее точно передают реальные объекты или явления. Скажем, реалистическая живопись или топографический план—это сво­его рода собрание иконических знаков. Что же касается знаков-символов, то они, как правило, не имеют никакого сходства с предметом, который они обозначают. Так, часть дорожных зна­ков («Осторожно, дети», «Осторожно, лоси», «Неровная доро­га», «Крутой поворот», «Поворот направо запрещен» и т.п.) но­сят явно иконический характер, другие же («Проезд запрещен», «Стоянка запрещена» и т.п) представляют собой явные знаки-символы. Знаки астрономические (условные обозначения Солн­ца, Луны, планет и других небесных тел) носят преимуществен­но символический характер. Лишь обозначения Солнца (кружок с точкой в середине), Луны (полумесяц), звезды (*) и кометы (кружок с «хвостом») — иконического характера. Все знаки зодиаков имеют не только иконическое обозначение, но и выража­ются с помощью знаков-символов.
К слову сказать, производители современной аудио- и видеотехники, учитывая то, что она экспортируется по всему миру, все шире используют своего рода пиктограммы, в которых на­личествуют знаки-символы, иконические знаки или комбинация тех и других знаков (стрелки указывают направление движения пленки, условное изображение динамика означает регулирова­ние уровня громкости, кружок с расходящимися лучами — регу­лятор яркости и т.п). Эмблемы различных международных фо­румов, конференций, олимпиад также представляют собой своего рода пиктограммы (например, условные обозначения различных видов спорта). В магазинах и кафе мы также сталкиваемся с мгновенно воспринимаемыми иконическими знаками: перечерк­нутая чашечка кофе означает, что магазин работает без обеда; перечеркнутое изображение собаки говорит о том, что вход с домашними животными воспрещен; а перечеркнутое изображе­ние сигареты предупреждает нас, что здесь не курят; условное изображение человека в коляске говорит о том, что данные ме­ста предназначены для инвалидов, и т.д. Своего рода пиктог­раммами являются созданные дизайнерами различные фирмен­ные знаки, обозначающие принадлежность товара тому или иному производителю, так называемый «брэнд» (brand (англ.) — фаб­ричное клеймо, фабричная марка), фирменный знак банка или другой организации, знаки-символы, обозначающие ту или иную общественную или государственную организацию (например, Ассамблею СНГ).
Когда на Земле начали создаваться первые цивилизации, пик­тографическое письмо стало постепенно стилизоваться. Изобра­жения предметов или явлений превращались со временем в ус­ловные значки, или иероглифы, каждый из которых обозначал определенное понятие. Такое идеографическое письмо, начало которому было положено около четырех тысяч лет тому назад, сохранилось в Китае, где полный словарь содержит порядка 50.000 иероглифов (в современном письме активно используется лишь 4-7 тысяч знаков). Большая часть из них представляет собой су­губо условные обозначения, но в некоторых из них и сейчас мож­но разглядеть изображения тех или иных объектов. Причем лю­бопытно, что, глаголы и абстрактные понятия изображались несколькими стилизованными рисунками. Например, изображение открытого рта и птицы означало «петь»; ухо, обращенное к двери—; «слушать»; фигурки двух обращенных друг к другу женщин — «ссора». Не надо объяснять, что идеограммы никаким образом не соответствует фонетическому образу того же самого понятия, выражаемого словом, как, например, римская или арабская циф­ра не соответствуют своему, так скажем, фонетическому образу.
Японское письмо, в отличие от китайского, носит смешан­ный, идеографическо-фонетический характер. Иероглифы, заим­ствованные у китайцев в VI-VII вв., используются японцами для обозначения ряда понятий и неизменяемых частей слова (всего 1850 таких знаков). Другие же слова и изменяемые части слов пишутся с использованием слоговой азбуки кана, принятой в Японии в XVII в.
Что касается фонетического письма, то самым древним, да­тируемым 1450 г. до н.э., считается алфавит, обнаруженный в Унгарите (Сирия). Это табличка с 32 клинописными знаками. Интересно, что буква «о», существовавшая в этом алфавите, практически не меняла с тех пор своей формы, переходя в ал­фавиты других народов, и существует сегодня в своем перво­зданном виде во многих языках мира. Может быть оттого, что солнце и луна имеют форма круга, откуда на них не посмотри.
Около 1300 г. до н.э. возникает финикийское письмо, состоя­щее из 22 букв. Обозначали они в основном согласные звуки.
Со временем этот алфавит был усовершенствован греками. Он состоял уже из 24 букв и включал в себя обозначения не только согласных, но и гласных звуков. Но в целом алфавитный порядок был такой же, как у финикийцев, да и обозначения букв были схожими («альфа», «бета», «гамма», «дельта» и т.д.). По дошедшим до нас надписям, сделанным на сохранившихся со­судах или оставшихся от них черепках (древнейшие из них дати­руются VHI веком до н.э.), можно сделать вывод, что извест­ный нам канонический древнегреческий язык, изучаемый в гимназиях, формировался достаточно долго. В частности вид­но, как графически неодинаково обозначались вначале одни и те же буквы и как по-разному трансформировалось финикийское письмо в разных местах обитания греков.
Первоначально греки писали так же, как финикийцы, —спра­ва налево, но постепенно перешли на привычное нам написание букв и слов слева направо.
Старославянский язык, сложившийся на основе перевода с греческого языка богослужебных книг на южно-македонский диалект, пользовался двумя системами письма - кириллицей и глаголицей и содержал как элементы фонетического письма, так и идеографического. В основу русской письменности была поло­жена кириллица, в которой преобладал фонетический принцип. В 1708 году Петром I была проведена реформа русского алфа­вита, значительно упростившая написание букв кириллицы. В начале XX века специалистами была подготовлена реформа рус­ского языка, упразднявшая ряд букв, фонетическое звучание ко­торых было аналогично другим имевшимся в алфавите буквам (ять, фита). Отменялось также написание на конце слов «ъ» (ер), который практически не произносился. Сегодня вновь предпри­нимаются попытки приблизить написание слов к их фонетичес­кому образу, но пока безуспешно. Впрочем, это проблема мно­гих языков. Скажем, во французском и английском языках написание и произношение далеко не всегда совпадают. Как шутят про англичан, они пишут «Манчестер», а читают — «Ли­верпуль». Кстати сказать, в России до второй половины XIX века при написании европейских слов доминировал не фонетический, а буквенный принцип. Скажем, имя Дидро (Diderot) переводили как Дидерот, Айвенго (Ivanghoe) — Иванхое и т.п.
Что касается материалов, на которые наносились буквенные и другие знаки и рисунки, то долгое время для этого использо­вался папирус. Изготовляли папирус из многолетнего водного растения семейства осоковых, которое в изобилии произрастало по берегам рек и озер Тропической Африки. Первыми бумагу из папируса начали делать египтяне, склеивая свиток из полосок стебля растения. Впоследствии и сам писчий материал, полу­ченный подобным образом, а также зафиксированные на нем рукописные тексты стали называться папирусом. Использовал­ся папирус в Европе вплоть до раннего средневековья.
В Древней Греции папирус был редкостью, и там писали в основном на выделанных овечьих и козьих шкурах, что было своего рода прообразом пергамента, о котором речь пойдет ниже.
У греков алфавит был перенят проживавшими на Апеннинс­ком полуострове этрусками, приспособившими его к особеннос­тям своей речи. Заселившие Апеннинский полуостров энергич­ные племена, которые со временем стали именоваться римлянами, многое переняли от этрусков, в том числе и алфа­вит последних, но, в свою очередь, значительно изменили его. Древнейшие из обнаруженных памятников письменности на ла­тинском языке датируются III веком до нашей эры. Алфавит, которым пользовались римляне, по мере покорения ими племен, населяющих Европу, был постепенно перенят с некоторыми мо­дификациями нынешними европейскими странами. Сегодня мы называем его латинским алфавитом.
Появление алфавитного письма произвело мощный качествен­ный сдвиг в письменной коммуникации, потому что основам фо­нетического письма и чтения (то есть тому, что мы называем грамотой), можно довольно быстро обучить практически любого человека. Если до появления алфавита круг лиц, умеющих пере­давать на письме какую-то информацию и расшифровывать ее, был крайне узок (в основном это было жреческое сословие), то алфавит способствовал появлению человека читающего. Возни­кает литература, развиваются науки (свои поэты, историки, фило­софы были чуть ли не в каждом из античных полисов), расширя­ются границы распространения информации. Растут знания людей об окружающем мире, информация начинает широко передавать­ся не только по горизонтали, то есть может быть актуальной лишь короткое время, но и по вертикали, то есть происходит передача и накопление информации от поколения к поколению.
К сожалению, в отличие от первых образцов письменности (они датируются 4-2 тысячелетием до н.э.), в виде иероглифики, клинописи, линейного письма и пр., зафиксированных на бо­лее долговечном материале (камне, глине, металле, дереве), основная часть письменных документов, начертанных на па­пирусе и пергаменте, увы, не сохранилась. Но и то немногое, что дошло до нас, дает достаточно обширные сведения о жиз­ни наших предков.
Античная книга представляла собой первоначально папирус­ный свиток. Сама идея свитка была заимствована у египтян. На свитке писали столбцами вдоль горизонтальных волокон и сворачивали его текстом внутрь. Чтение столбцов, как уже было сказано, происходило вначале от правого столбца к левому.
Вообще любопытно проследить, как идея рулона, или валика, в развитии технологии средств коммуникации сменяется идеей запи­си информации на плоскости. Первая техническая запись звука бу­дет осуществлена на восковом валике, а затем уже — на круглой и плоской пластинке. Идея рулона нашла свое воплощение в кассе­тах и бобинах с кинопленкой, а позже с аудио- и видеолентой. В рулоны сматывалась лента перфокарты первых ЭВМ. На рулонах записывается информация, поступающая на факсы. Но современ­ные жесткие (то есть неподвижные) диски компьютеров, дискеты и картриджи, а также диски CD-ROMoв — это плоскости.
То же самое происходило и с книгой. От идеи свитка, рулона, малоудобного для повседневного пользования и для записи боль­шого количества информации, человечество приходит постепен­но к более удобной форме книги, состоящей из отдельных лис­тов, и это вплоть до настоящего времени является основной формой книги.
Вытеснение свитка кодексом, то есть сложенными один к одному листами, начинает происходить в 4-5 вв. н.э. Первона­чально кодекс изготавливался из папируса, затем — из перга­мента. Само слово пергамент — производное от Пергамы, кре­пости и города на северо-западе Малой Азии, в конце I в. до н.э. завоеванного Римом. Поскольку во II в. до н.э. Египет ввел ог­раничение на экспорт папируса, то для удовлетворения нужд зна­менитой Пергамской библиотеки там начинают развивать про­изводство пергамента.
Пергамент делался из шкур животных. Поскольку дубить кожи тогда еще не умели, то материал для письма изготовляли путем простого скобления шкуры и ее последующей сушки. Пергаментный кодекс состоял из пачек сложенных вчетверо листов: шерстяная сторона — к шерстяной, мясная — к мясной. Применялся пергамент в основном для роскошных изданий, по­скольку на нем можно было рисовать иллюстрации.
Использование пергамента причиняло немало хлопот, посколь­ку поверхность его надо было перед использованием тщательно разгладить, устранив все неровности, затем натереть, как бы загрунтовать мелом. Но зато готовый к письму пергамент пред­ставлял собой идеальную поверхность для нанесения тростни­ковой палочкой, а позже птичьим пером букв и рисунков.
Размножались книги переписыванием. В позднеантичные вре­мена появляются публичные библиотеки, а также частные со­биратели книг. Так, близкий друг Цицерона Тит Помпоний Ат­тик, который был одним из просвещеннейших людей своего времени, не только имел богатейшую личную библиотеку, но и активно занимался публикацией и распространением литератур­ных произведений. Для этой цели у него был целый штат гра­мотных рабов-переписчиков, которые тиражировали, то есть пе­реписывали от руки наиболее интересные и важные произведения.
  1   2   3   4   5

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Литература Приложение Хронология развития средств аудиальной, визуальной и аудио-визуальной коммуникации Приложение Некоторые термины, используемые в со­временных аудиовизуальных технологиях iconПриложение 1 3 приложение 2 8 приложение 3 9 приложение 4 10 приложение 5 12
Интенсивность 6,9 балла по шка­ле Рихтера, полностью уничто­жен г. Спитак; разрушены гг. Ле-нинакан, Степанаван, Кировакан

Литература Приложение Хронология развития средств аудиальной, визуальной и аудио-визуальной коммуникации Приложение Некоторые термины, используемые в со­временных аудиовизуальных технологиях iconФакультет рекламы Вопросы для подготовки к междисциплинарному итоговому...
Специфика языка аудиальной, визуальной и печатной рекламы. Ее выразительные и художественно-изобразительные средства

Литература Приложение Хронология развития средств аудиальной, визуальной и аудио-визуальной коммуникации Приложение Некоторые термины, используемые в со­временных аудиовизуальных технологиях iconЛитература 181 основная литература 182 дополнительная литература...
Психологические методы: личностные опросники, социометрия, тесты интеллекта, тесты способностей, психоанализ, самонаблюдение, психотерапия...

Литература Приложение Хронология развития средств аудиальной, визуальной и аудио-визуальной коммуникации Приложение Некоторые термины, используемые в со­временных аудиовизуальных технологиях iconЛитература 31 Приложение №1 Приложение №2 (видеокассета) реферат....
В конце работы приведен список использованной литературы, в котором содержится наименований. Основная часть работы состоит из 2 глав...

Литература Приложение Хронология развития средств аудиальной, визуальной и аудио-визуальной коммуникации Приложение Некоторые термины, используемые в со­временных аудиовизуальных технологиях iconМетодические указания для выполнения задания №5. 32 Приложение А....
Приложение А. Некоторые средства языка С++, необходимые для выполнения заданий учебной практики. 33

Литература Приложение Хронология развития средств аудиальной, визуальной и аудио-визуальной коммуникации Приложение Некоторые термины, используемые в со­временных аудиовизуальных технологиях iconМетодические указания для выполнения задания №5. 38 Приложение А....
Приложение А. Некоторые средства языка С++, необходимые для выполнения заданий учебной практики. 39

Литература Приложение Хронология развития средств аудиальной, визуальной и аудио-визуальной коммуникации Приложение Некоторые термины, используемые в со­временных аудиовизуальных технологиях iconТемы: Понятие коммуникации, фундаментальные вопросы определения коммуникации
...

Литература Приложение Хронология развития средств аудиальной, визуальной и аудио-визуальной коммуникации Приложение Некоторые термины, используемые в со­временных аудиовизуальных технологиях iconПрофессия кинооператора одного из авторов фильма, создателя визуальной концепции картины

Литература Приложение Хронология развития средств аудиальной, визуальной и аудио-визуальной коммуникации Приложение Некоторые термины, используемые в со­временных аудиовизуальных технологиях iconИнструкция по заполнению заявок на участие в конкурсе (Форма 2) Приложение...
Приложение 4 к форме Предложение по срокам (Календарный план выполнения ниокр)

Литература Приложение Хронология развития средств аудиальной, визуальной и аудио-визуальной коммуникации Приложение Некоторые термины, используемые в со­временных аудиовизуальных технологиях iconМетодические указания к курсовой работе Тверь 2009
Новое приложение должно начинаться с нового листа. Вверху должна присутствовать надпись «Приложение». Объем теоретической части должен...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
zadocs.ru
Главная страница

Разработка сайта — Веб студия Адаманов