Сочинение на тему: «Исагогика Евангелия от Иоанна на современном этапе научных исследований»




Скачать 298.68 Kb.
НазваниеСочинение на тему: «Исагогика Евангелия от Иоанна на современном этапе научных исследований»
страница1/3
Дата публикации12.08.2013
Размер298.68 Kb.
ТипСочинение
zadocs.ru > История > Сочинение
  1   2   3


РУССКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ

МОСКОВСКИЙ ПАТРИАРХАТ

ЕКАТЕРИНОДАРСКАЯ ДУХОВНАЯ СЕМИНАРИЯ

БИБЛЕЙСКО-БОГОСЛОВСКАЯ КАФЕДРА

Курсовое сочинение

на тему:

«Исагогика Евангелия от Иоанна на современном этапе научных исследований»

Выполнил:

__________________ Мельников Евгений

студент 4 курса очного отделения

Проверил:

_____________________

(подпись)
Преподаватель

протоиерей Трофим Щербаков

Краснодар, 2013.

Содержание:
Введение………………………………………………………3

Метод работы………………………………………………6

Авторство…………………………………………………..7

Место написания………………………………………….13

Влияния. Культурно-историческое окружение……….17

История иоанновой общины…………………………….22

Авторство 21 главы евангелия от Иоанна…………….28

Заключение……………………………………………….30

Список использованной литературы………………….31
Введение.

Исагогические вопросы с 19 века имели очень большое значение практических во всех областях новозаветной науки. Спектр применения исагогики выходил за рамки новозаветной науки. Исагогику применяли в работах по Ветхому Завету, апокрифам и так далее. Не секрет, что укоренённость в контексте считается основным признаком научной обоснованности того, или иного текста. То есть, любое научное толкование должно иметь под собой твёрдую опору на конкретный исторический контекст текста.

Безусловно, в свете подобной постановки вопроса исагогика священных текстов христианства становиться очень важным пунктом для научного исследования самих текстов. Стоит отметить двоякое значение исагогики в христианском богословии. С оной стороны, исагогика помогает понять смысл, контекст, точный смысл и содержание новозаветных текстов. А с другой, исагогика является мощным средством антихристианской пропогадны1. Именно в силу этого объектом этой работы была выбрана именно исагогика.

Что же касается предмета работы, то можно сказать достаточно многое, но хотелось бы остановиться на нескольких пунктах.

Во-первых, в последнее время достаточно сильно были разработаны так называемые синоптические евангелия. Написаны сотни работ и научных комментариев. Безусловно, евангелию от Марка в этих работах отведено почётное первое место, так как в современной науке считается, что именно этот текст был написан первым. На таком фоне исследования евангелия от Иоанна находятся в печальном отрыве. Поэтому хотелось бы аккумулировать все доступные, наиболее свежие сведения по вопросам исагогики этого канонического евангелия.

Во-вторых, само по себе евангелие от Иоанна достаточно самобытно и не ординарно по отношению к евангелиям синоптическим. Поэтому, его историчность и авторитетность до настоящего времени оспаривалась очень большим кругом учёных, не всегда, стоит это заметить, отрицательно настроенным по отношению к христианству2. Один из самых авторитетных и одиозных фигур в критическом крыле западной теологии – Адольф фон Гарнак яркий пример тому. Он достаточно положительно отзывался о христианстве как таковом. Считал Иисуса Христа величайшей личностью в истории человечества, но, при этом, очень отрицательно высказывался об «иоанноском корпусе».

Другой достаточно крупной фигурой, но уже века 20 был крупнейший экзегет Рудольф Бультман. Он так же считал, что евангелие от Иоанна написано в подражание синоптическим евангелиям, но, с ориентацией на мандейские тексты. Опять же, можно отметить, что сам Бультман очень положительно оценивал сами основы христианской веры и пытался всеми возможными ему интеллектуальными средствами актуализировать саму суть евангельского провозвестия, как он сам её понимал, разумеется3.

Таким образом, очень хорошо видна актуальность разбора современной литературы по вопросам исагогики евангелия от Иоанна. Здесь стоило бы ещё несколько слов сказать о проблеме иного характера. Дело в том, что огромная масса современной научной литературы по вопросу написана на иностранных языках, поэтому, русскоязычный читатель и исследователь крайне стеснён в своих исследованиях по вопросу этому и многим другим. Всё это стоит учитывать, так как, информация, предоставленная на русскоязычных источниках может быть в плане мировой науки достаточно устаревшей. Поэтому, настоящее исследование предполагает более попытку дать осмысление имеющейся русскоязычной литературы по изучаемому вопросу, чем провести полномасштабный анализ всех аспектов вопросов и проблем, связанных с изучением евангелия от Иоанна.

Теперь хотелось бы обратить внимание на задачи, которые ставит перед собой настоящее исследование. В виду сложности предмета представляется необходимым следующее. Во-первых, ограничить круг проблем, которые будут наличествовать в настоящем исследовании. А, для этого необходимо определиться с тем, какие ресурсы, возможно, использовать в проведении этой работы. Во-вторых, определившись с литературой, следует разобрать самые общие вопросы, как-то: время, место, авторство и так далее. Тут следует расставить акценты на различных вариациях, которые предлагаются вниманию современного исследователя. В-третьих, необходимо проработать особенности стиля и композиции евангелия от Иоанна и в зависимости от результатов дать оценку пункту второму настоящей работы. В-четвёртых, хотелось бы рассмотреть евангелие от Иоанна в его композиционной совокупности с прочими писаниями иоанноского корпуса. А, в первую очередь, с посланиями.

Метод работы.

В начале работы хотелось бы объяснить алгоритм работы и показать внутреннюю логику исследования.

Прежде всего, следует учитывать, что работа проводилась с ориентацией на Священное Предание Православной Церкви. Поэтому, наиболее предпочтительные варианты развития тех, или иных разработок в православном ключе брались как наиболее приемлемые и им в свою очередь уделялось основное внимание при объяснении и аргументации. Аргументы критически-отрицательных исследователей приводятся в виде более, или менее развёрнутых тезисов, если нет при этом особых оговорок. Такая подача материала вынуждена по той причине, что материалов исследований достаточно много и для полного изложения их всех нет ни места не возможности. Поэтому, заостряется лишь наиболее близкое для православия направление, а другие служат фоном для введения в проблематику.

Далее хотелось бы сказать, что в настоящей работе практически не будет уделено внимания святоотеческим взглядам на понимание Священных текстов. Такой поворот событий вызван большим временным промежутком, в котором жили и творили авторы современные и святые Отцы Церкви. Естественно их мнения будут различными, что может лишь увеличить объём работы. Но, увеличение объёма не приведёт нас к цели, так как цели и задачи Отцов были несколько иного плана и в их целях не стояло доказательное утверждение тех, или иных тезисов. А так как нас интересует именно научно-доказательная база теорий, касающихся евангелия от Иоанна, то мы и ограничились лишь современными авторами. Хотя, если будут случаи совпадения мнения древних авторов и современных исследователей, безусловно, стоит отмечать такие случаи удивительной проницательности святоотеческой мысли.

Авторство.

Одним из самых сложных вопросов на протяжении всей истории толкования евангелия от Иоанна был вопрос авторства. Так, ещё Папий Иерапольский упоминал двух возможных авторов, а его информацию пытались реинтерпритировать, или сгладить другие авторы: «Согласно Иренею, Евангелие написал в Эфесе ученик Господа т.е. апостол Иоанн (Зеведеев). Однако, уже Папий на полвека раньше упоминает в одной фразе сразу и ученика Господня Иоанна и пресвитера Иоанна. Заметка Иринея является, по-видимому, недоразумением или упрощённой реинтерпретацией этого более раннего указания Папия. Будучи позднейшей гармонизацией, она представляется крайне ненадёжной и не должна приниматься во внимание»4. Итак, мы можем видеть, как в современной научной разработке критически проверяются данные, которые мы имеем из святоотеческой писменности. Не делая далеко идущих выводов отметим, что вопрос об авторстве евангелия от Иоанна всегда был одним из самых сложных и трудноразрешимых. Поэтому, представляется такой запутанной и история с интерпретацией текстов Папия и последующих экзегетов.

Что бы более объективно сделать выводы, следует привести наиболее распространённые версии авторства евангелия от Иоанна:

(1) Любимый ученик — один из персонажей НЗ. Помимо традиционной версии (Иоанн, сын Зеведеев – эта версия предполагается наиболее убедительной), предполагают также Лазаря, Иоанна Марка и Фому.

(2) Любимый ученик — просто символ идеального ученика. Он ни разу не называется по имени и появляется вместе с Петром в тех сценах, которые известны нам по другим Евангелиям, где этот персонаж не упоминается (Мк 14:18–21; 14:54; 16:1–4 и Ин 13:23–26; 18:15–18; 20:1–10 соответственно. Ин 21:20–23 не имеет параллелей у синоптиков). Это используют как доказательство того, что любимый ученик — лицо не историческое. Однако в Ин есть еще одна безымянная фигура, играющая символическую роль и появляющаяся в сценах (2:3–12; 19:25–27), где она отсутствует у синоптиков. Это мать Иисуса Христа — лицо, без сомнения, историческое. Присутствие любимого ученика у подножья креста, когда все Двенадцать бежали, по этой версии говорит о том, что он не был ни одним из Двенадцати (существует так же версия, что у Иисуса Христа были другие ученики, кроме 12, которые присутствовали при распятии) ни апостолом (этот термин ни разу не употребляется в Ин).

(3) Некоторые ученые придерживаются подхода, согласно которому любимый ученик был незначительной фигурой во время служения Иисуса Христа, слишком незначительной, чтобы войти в более официальную традицию синоптиков. Но эта фигура приобрела значимость в истории Иоанновой общины (возможно, он был основателем этой общины), и он стал идеалом в Евангелии этой общины, сравнимым с Петром и более близким к Господу в любви к Нему.

Для решения же этой проблемы следует рассмотреть некоторые тексты современных библеистов, которые пытаются решить проблему авторства евангелия от Иоанна.

В традиции Церкви всегда считалось, что автором последнего евангелия является апостол Иоанн Богослов, которого называют Любимым Учеником Господа. Об этом свидетельствуют следующие строчки из работы Рэймонда Брауна: «Ириней (около 180 года н. э.) отождествил любимого ученика с Иоанном (одним из Двенадцати), жившим в Эфесе до времен правления Траяна (около 98 года). (В детстве Ириней был знаком с Поликарпом, епископом Смирнским, который предположительно знал Иоанна.) Отождествление любимого ученика и евангелиста с Иоанном, сыном Зеведеевым, впоследствии было принято Церковью»5. Но, тот же исследователь, выдвигает версию о том, что вполне вероятно, что за традицией Церкви стоит лишь авторитет апостола, в то время, как сам он автором евангелия не является, если авторство понимать в буквальном смысле, конечно: «Однако, как было указано выше, теперь признается, что подобные предположения конца II века о людях, живших на столетие раньше, были в значительной степени упрощением. Предания об авторстве больше говорят об авторитете, стоящим за библейским писанием, а не о буквальном авторе. Как и в случае с другими Евангелиями, большинство ученых сомневается, что Ин было написано очевидцем общественного служения Иисуса»6.

Однако, в позиции самого Рэймонда Брауна можно найти лакуны, которые говорят о недостаточном обосновании его мнения: «Имеет ли смысл говорить, что Любимый Ученик «написал сие» или даже «стал причиной написания», если он — всего лишь источник информации? И даже если он был основным или единственным источником — можем ли мы сказать вместе со Шренком, что Любимый Ученик «духовно ответствен» за содержание этого Евангелия? Можно ли сказать, что Паганини «ответствен» за вариации его темы у Рахманинова? Дух и смысл «Рапсодии на тему Паганини», несомненно, принадлежит Рахманинову. Паганини — не автор «Рапсодии», и считать его автором в каком бы то ни было смысле невозможно.

Стремясь разгадать одну загадку авторства, приверженцы историко–критического подхода к изучению Библии создали другую: как отдаленный источник может нести ответственность за текст, который не правил и не утверждал? Четвертое Евангелие… литературный шедевр, достигающий своих целей с помощью продуманного построения сюжета, тонкой иронии и тому подобного. Трудно понять, как в таком произведении была сохранена суть свидетельства Любимого Ученика, если только он не отвечал и за его форму. Но если он отвечал и за форму, и за содержание — почему же не признать его единственным автором?»7.

Тем более, что есть некоторые свидетельства в пользу традиционной точки зрения. Так, Женевская библия предлагает такое обоснование авторства евангелия от Иоанна: «Со всей определенностью можно утверждать, что автор этого Евангелия еврей. Он близко знаком с еврейскими обычаями, праздниками и верованиями. Хорошее знание географии страны указывает на то, что он уроженец Палестины. Создается впечатление, что он был очевидцем многих событий, описанных в его Евангелии (19,35)»8. Стоит отметить, что подобные выводы достаточно распространены в среде библеистов. Действительно, и описание местности и описание обычаев и обрядов иудаизма носит достаточно скурплёзный характер. Для иллюстрации этого факта хотелось бы обратиться к последним главам евангелия, а именно, к повествованию о пустом гробе:

1 В первый же день недели Мария Магдалина приходит ко гробу рано, когда было еще темно, и видит, что камень отвален от гроба.

2 Итак, бежит и приходит к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус, и говорит им: унесли Господа из гроба, и не знаем, где положили Его.

3 Тотчас вышел Петр и другой ученик, и пошли ко гробу.

4 Они побежали оба вместе; но другой ученик бежал скорее Петра, и пришел ко гробу первый.

5 И, наклонившись, увидел лежащие пелены; но не вошел во гроб.

6 Вслед за ним приходит Симон Петр, и входит во гроб, и видит одни пелены лежащие,

7 и плат, который был на главе Его, не с пеленами лежащий, но особо свитый на другом месте.

8 Тогда вошел и другой ученик, прежде пришедший ко гробу, и увидел, и уверовал.(Ин. 20:1-8)

Следует обратить внимание на слова об отдельных пеленах для тела и отдельных для головы. Тут явно видно знакомство автора евангелия от Иоанна с традициями и практикой погребения в Иудее первого века. Об этом пишет археолог Шимон Гипсон: «Евангелия свидетельствуют, что у Иисуса был отдельный саван для тела и другой кусок материи для обёртывания головы. Такова была и общая практика в похоронах 1 века, принятая отчасти для того, что бы избавить человека, помещённого в гробницу, от удушья, окажись он живым»9. То есть, авторство подтверждается тем, что автор был хорошо знаком с местностью, которую описывает. Если учесть, что автор был человек, который никогда не был в Палестине, то необходимо решить вопрос о том, откуда у него такие географические познания.

Что интересно, так то, что сам Рэймонд Браун так же видит в географических подробностях слова очевидца: «Ин может вести своё начало от служения Иисуса, хотя другие места вроде бы противоречат этому. Отметим, в частности, следующее. (1) Знакомство с Палестиной. Евангелисту знакомы Вифания (11:18), сад, за потоком Кедрон (18:1); Соломонов притвор Храма (10:23), Лифостротон (19:13), а также купальни Вифезда (:2) и Силоам (9:7). Эти места не упоминаются в других евангелиях, и иногда внешние источники подтверждают точность Ин. Другие географические ссылки Ин Вифания по ту сторону Иордана в 1:28; Енон близ Салима в 3:23) до сих пор не идентифицированы, но не будем спешить объявлять эти названия чисто символическими. (2) Знакомство с иудейскими реалиями. Иудейские праздники упоминаются в 5, 6, 7 и 10 главах, следующий далее диалог демонстрирует знание иудейских праздничных церемоний и богословия. Иудейские традиции упоминаются как прямо (законы очищения, пасхальный ягнёнок), так и косвенно (возможно, покой одежды первосвященника в 19:23)»10.

Так почему же американский библеист так некритически относиться к материалу евангелия? Сейчас вряд ли получиться ответить на этот вопрос. Итак, мы можем сказать, что в итоге мы имеем несколько фактов, относящихся к авторству 4 евангелия.

1 Автор хорошо знаком с местностью и обычаями Палестины.

2 Автор был либо диктором, либо и самим же писцом своего текста, а не стоял в истоках абстрактной традиции.

3 Автор евангелия имел большой возраст, о чём говорит последняя глава и непонятный сейчас во многом диалог на тему того, что Любимый ученик может не умереть. Скорее всего автор мог жить ещё во времена жизни Иисуса Христа.

Сопоставив перечисленные пункты можно сделать заключение о том, что мнение Предания Церкви о том, что евангелие от Иоанна имеет своим автором апостола Иоанна Богослова может иметь научную основу.

  1   2   3

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Сочинение на тему: «Исагогика Евангелия от Иоанна на современном этапе научных исследований» iconО проведении Международной молодежной конференции
Целью конференции является определение актуальных проблем и тенденций в теории и практике перевода как факторе развития науки, техники...

Сочинение на тему: «Исагогика Евангелия от Иоанна на современном этапе научных исследований» iconПрограмма государственного экзамена по социально-культурному сервису...
Принципы, методы и процедуры анализа в научных исследованиях. Методика поиска, оформления и представления результатов научных исследований....

Сочинение на тему: «Исагогика Евангелия от Иоанна на современном этапе научных исследований» iconУчебное пособие по дисциплине «Основы научных исследований»
Основы научных исследований: Уч пос./ Сост. Яшина Л. А. Сыктывкар: Изд-во СыктГУ, Сыктывкар, 2007. 71 с

Сочинение на тему: «Исагогика Евангелия от Иоанна на современном этапе научных исследований» iconИзраиль в современном мире сборник статей москва
Израиль в современном мире = {cб научных статей} / Ин-т востоковедения ран; отв ред Т. Карасова. – М.: Издательство – кол-во стр....

Сочинение на тему: «Исагогика Евангелия от Иоанна на современном этапе научных исследований» iconСочинение форма самостоятельной письменной работы, которой
«Литературоведение». В сочинении, по сути, на любую тему необходимо отразить проблему

Сочинение на тему: «Исагогика Евангелия от Иоанна на современном этапе научных исследований» iconСодержание введение
Роль и место планирования на современном этапе развития и функционирования предприятия

Сочинение на тему: «Исагогика Евангелия от Иоанна на современном этапе научных исследований» iconДоклад молодежная политика россии на современном этапе
Межэтнические и межконфессиональные отношения, воспитание толерантности в молодежной среде 21

Сочинение на тему: «Исагогика Евангелия от Иоанна на современном этапе научных исследований» iconТуркменистан на современном этапе развития
Основы государственности современного Туркменистана (конституция, президент, правительство, гражданское общество)

Сочинение на тему: «Исагогика Евангелия от Иоанна на современном этапе научных исследований» iconПеречень экзаменационных вопросов по тгп
Задачи и функции теории государства и права на современном этапе развития общества

Сочинение на тему: «Исагогика Евангелия от Иоанна на современном этапе научных исследований» iconРекомендации к написанию сочинения на лингвистическую тему (С 1)...
Задание: напишите сочинение-рассуждение, приняв в качестве тезиса слова известного лингвиста Г. Степанова: «Словарь языка свидетельствует,...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
zadocs.ru
Главная страница

Разработка сайта — Веб студия Адаманов