Скачать 2.78 Mb.
|
Коллектив авторов Русский язык и культура речи: УчебникВведениеВ соответствии с государственными образовательными стандартами высшего профессионального образования для всех специальностей введена дисциплина «Русский язык и культура речи». Мотив очевиден: коммуникативная компетенция многих выпускников нефилологических вузов, в которых не предусматривалось изучение лингвистических дисциплин (кроме иностранного языка), далеко не всегда достаточна для продуктивного общения в профессиональной сфере. Вместе с тем возникла проблема учебника, вызванная рядом обстоятельств: • влияние лингвистических курсов, которые уже были разработаны и читались (деловое общение, психология общения, речевая коммуникация, речевой этикет и др.); • направление подготовки и специальность (техническая, технологическая, экономическая и т. д.); • объем аудиторных часов по учебному плану (24, 36, 51, 72 ч.). Все это не могло не отразиться на концептуальных подходах к построению курса в зависимости от воздействия тех или иных обстоятельств. В результате у студентов есть широкий выбор учебников и учебных пособий по русскому языку и культуре речи (что является весьма положительным фактором). Обозначив свое понимание положений примерной (типовой) учебной программы, авторы данного учебника исходили из того, что обучение русскому языку в школе предполагает прежде всего эмоционально-образный подход, цель которого – продемонстрировать красоту и глубину родного языка, помочь школьникам осознать роль и значение языка в постижении русской национальной культуры, истории, гражданственности. В качестве методологических постулатов учителя приводят, например, высказывания русских писателей – И.С. Тургенева: «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины – ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык»; А.Н. Толстого: «Русский язык! Тысячелетиями создавал народ это гибкое, неисчерпаемо богатое, умное, поэтическое и трудовое орудие своей социальной жизни, своей мысли, своих чувств, своих надежд, своего гнева, своего великого будущего»; К.Г. Паустовского: «Русскийязык богат, образен и точен. Нет такой самой сложной мысли и самого сложного человеческого состояния, которое нельзя было бы с полной ясностью передать на русском языке». В вузе же задача иная – на основе школьных знаний, умений и навыков, сформированных на образцах классической литературы, развить коммуникативную компетенцию специалиста, понимание языка как носителя информации, средства достижения цели в общении, прежде всего профессиональном. Именно информационно-прагматический подход к обучению русскому языку является основой данного учебника, предназначенного для студентов-нефилологов. Авторы стремились не только сформировать устойчивое представление о культуре речи, ее основных понятиях, функциональных стилях русского языка, особо выделив официально-деловой стиль, но и спроецировать эти понятия, нормы и требования на письменное и устное общение в бизнесе, предпринимательстве, сервисе и политике. Это и предопределило структуру учебника, включающего два раздела. В первом разделе излагаются понятия о языке как системе, культуре речи, стилях речи и практической стилистике. Преподавателю рекомендуется акцентировать внимание учащихся на использовании норм культуры речи, стилевых требованиях в ситуациях общения и по возможности моделировать эти ситуации. Особое внимание при изучении официально-делового стиля следует уделить аналитической работе с деловым текстом, используя профессиональные термины, присущие конкретной специализации студента. Изучая монологическую речь, следует подчеркнуть, что именно она представляет сегодня наибольшую трудность для молодежи в связи с ограниченными возможностями приобретения риторического опыта. Учащиеся должны в обязательном порядке подготовить дома (самостоятельная работа под контролем преподавателя) и воспроизвести на практическом занятии монолог, рассчитанный на 4–5 мин. Немаловажное значение придается в учебнике социально-этическим аспектам общения, речевому этикету, грубые нарушения которого нередки, к сожалению, не только в бытовой коммуникации. Каждая глава первого раздела завершается контрольными вопросами и заданиями. Второй раздел носит преимущественно практический характер. Его цель – привить учащимся устойчивые навыки правильной устной и письменной речи. В данном учебнике, несмотря на его сравнительно небольшой объем, читатель найдет все, что необходимо для совершенствования использования языка. |
![]() | Электронный учебник по курсу «Русский язык и культура речи» (Авторы: Балыхина Т. М. и др.) | ![]() | Язык и речь. Культура речи как наука. Нормативный, этический, коммуникативный аспекты к р. Литературный язык. Кодификация нормы.... |
![]() | Серпикова М. Б. Русский язык и культура речи. Практикум. М.: Миит, 2011. – 129 с | ![]() | Дисциплина «Русский язык и культура речи» как раздел языкознания занимается качественным анализом высказываний и рассматривает следующие... |
![]() | Одобрены на заседании кафедры «Русского языка и культура речи», протокол №2 от 13. 09. 2011 г | ![]() | Индивидуальные характеристики речи. Разновидности устной речи (монолог, диалог, полилог) |
![]() | Ипполитова Н. А., Князева О. Ю., Саввова М. Ю. Русский язык и культура речи. – М.: Проспект, 2009. – 448 с | ![]() | Морфологические нормы (имя существительное, имя прилагательное, имя числительное) |
![]() | Введенская Л. А., Павлова Л. Г., Кашаева Е. Ю. Русский язык и культура речи. Учебное пособие – Ростов-на-Дону, 2001 | ![]() |