Скачать 1.01 Mb.
|
* «Голова Гереона» — средневековый магический символ, который фон Лист справедливо рассматривает как вариант свастики Различие между Gе- или Gibor- рунами и собственно свастикой заключается в том, что идея первых — экзотерический подход к пониманию божественного снизу вверх, от уровня человеческой природы к уровню божества, тогда как свастика (fyrfos) заключает в себе идею подхода эзотерического, свастика взыскует познания бога в сокровенном внутреннем мире самого человека — и находит его. Она представляет собой символ объединения духа человеческой природы с богом, символ духа, который достигает знания как изнутри наружу, так и извне вовнутрь. Здесь снова экзо- и эзотерическое ясно различимы, и свастика понимается как эзотерический тайный знак высокой святости, который экзотерически представлен «ge-руной». Так, если экзотерическое учение утверждает, что «человек возникает из бога и возвращается к нему», то учение эзотерическое констатирует существование «незримой связи человека и божества» — и потому можно уверенно сказать: «Человек, будь одним целым с богом!» Таким образом, в данной песни Эдды скальд толкует отдельные руны — в скрытой форме — и приводит «заклинательные песни», им соответствующие, но при этом фактически не сообщает их, сохраняя таким образом секреты скальдов, но все же открывает достаточно для того, чтобы их смысл мог был понят. ^ Вот речи Высокого в доме Высокого нужные людям, ненужные етунам. Благо сказавшему! Благо узнавшим! Кто вспомнит — воспользуйся! Благо внимавшим! (Речи Высокого, 164) ![]() И приведенной балладой скальдов, посвященной рунам, и ее интерпретацией я попытался показать, что руны означали гораздо больше, чем наши современные буквы, и даже больше, чем простые слоговые знаки или знаки-слова; я попытался показать, что руны были "Священными знаками» (Heilszeichen) или «магическими литерами» (Zaubercharactere). Они были — в определенном смысле — в чем-то похожи на «духовные печати» более позднего времени, которые играли значительную роль в знаменитом «дьявольском призывании д-ра Иоганна Фауста». Фактически, они были, по меньшей мере, < фокусом» для самовнушения, медитации, «инструментом» для концентрации мысли и напряженного размышления. Таким образом, определение рун как "Священных знаков» полностью оправдано, как оправдано и само название руны, означающее «шепот» или «говорящие-в-тайне». И только гораздо позже те руны, что описаны в «Перечислении рун Одином», и те, что там не упоминаются, медленно и постепенно деградировали до букв в современном понимании—то есть, превратились в пустые, бессодержательные и немые фонетические знаки. Очень многие, до сих пор даже не сосчитанные другие «священные знаки» или «иероглифы» не были упрощены до фонетических знаков, но, — как уже было отмечено, — постепенно усложняясь и совершенствуясь, развивались в изысканные орнаментальные мотивы, сохраняя при этом основные характерные пинии базовых форм; при этом развивались и множились их имена и символические значения. Эти знаки составляли арийскую систему иероглифического или пиктографического письма, которая осталась тайной скальдов. До сих пор не было предпринято ни одной попытки разобрать древние письмена, прочитать их, ибо никто не узнал в этих в корне отличных от остальных символах иероглифы. Сначала неплохо было бы установить, где именно эти —до сих пор безмолвствующие или, в лучшем случае, неверно истолкованные — «священные знаки» или «иероглифы» должны быть найдены, чтобы доказать существование связи вида или формы отдельных знаков с их применением, и, в конечном счете, установить с помощью их имен первичные слова и понятия, которые они представляют, и таким образом создать основу для их расшифровки, чтения и толкования. Однако, чтобы узнать, к каким областям эти знаки относятся, то есть определить, какие искусства и науки опирались на эти знаки и до сих пор опираются на них, нужно иметь некоторые дополнительные сведения. Старинное тройственное деление ариев, — которое, без сомнения, восходит к интуитивному пониманию основных законов развития природы, и истоки которого, без сомнения, следует искать в наблюдении за естественными процессами развития — от семечка через цветок к плоду, содержащему другие семена, — такое тройственное деление стало неотъемлемым императивом ариев, а затем и всех народов, которые произошли от ариев, включая и германцев. Поэтому во всех общественных институтах арийского народа, в их верованиях, мифологии, социальном делении общества (кормильцы, учителя, воины), так же, как и в их языке («первичном арийском»), мы находим эту идеологическую классификацию, которая, как уже было отмечено, фактически делит значения словесных понятий на три уровня: а) возникновение, б) жизнь, действие, работа, управление и в) смерть/переход к новому возрождению, новому началу, так что каждое зерновое, первичное, корневое, или стержневое слово имело соответствующее понятие на каждом из этих уровней. Но каждый отдельно взятый уровень, в свою очередь, расщеплялся на три подуровня с подобными же характеристиками, каждый из которых тоже расщеплялся, и так далее; так что каждое корневое слово и каждое стержневое слово указывало, по крайней мере, на три, но, обыкновенно, на гораздо большее количество понятий, число которых увеличивается в геометрической прогрессии (с основанием 3, т.е. утраивается). Даже современный верхненемецкий язык подчиняется этим первичным эволюционным законам арийского и германского языков, которые оформились еще до того, как появилась грамматика, и потому не могут сковываться грамматическими правилами — хотя правила правописания и затемняют отчасти эти уровни значений, благодаря чему удается избежать недоразумений, которые могут возникать из-за путаницы в понятиях. Чтобы привести пример вышесказанного из верхненемецкого языка, обратимся к слову Raub («необработанный», «грубый») или Rauch («грубый», «шершавый»), которое на «уровне возникновения» означает «быть грубым, необработанным, в противоположность тому, чтобы быть ровным, гладким»; так, е обороте «сделать что-либо не-грубым» (выровнять, обработать) это слово относится к первом} уровню. На втором уровне — уровне «бытия, жизни или управления» — оно отражает закон и справедливость, правосудие (Recht), что проявляется в таких словах, как Rauch-Graf, Rauch-Huhn, Rauch-Zehnt. и т.д. На третьем уровне, уровне смерти/перехода к новому началу, слово характеризуется выражением «уходить в дым (исчезать, улетучиваться)»; оно означает дым (Rauch) от огня, туман или изморозь как знак уничтожения (разрушения). Новейшие правила орфографии теперь делят эти понятия по тому, как записывается слово: а) Rauh («грубый», «необработанный»), б) Rau («похищение»), в) Rauch («дым», «испарения»). Другим примером может служить слово Rad («колесо»), которое подобным же образом разбивается орфографией на несколько слов и означает в зависимости от написания: а) Rath («совет», «совещание», «рекомендация») — как название и характеристика деятельности, содействующей развитию; б) Rad («колесо», «вращение», «ход», «рост»), в) Ratte («крыса») — вредное разрушающее животное. Не менее интересным примером может служить и слово Hund («гончая») со множеством сопутствующих понятий, которые оно описывает. «Уровень возникновения» означает также и «всё содержащий» или «основной»; есть слово Hund/(или Hunt), означающее машину на четырех роликах, которая используется для перевозки руды в шахтах*; мера отрезанного торфа (дюжина Hundefop-фа—уже тяжесть); мера зерна; размеры поля (достаточно большое, чтобы засеять Hunde зерна); имя основателя дома или династии (Fidei-Kommis), например, Hounde из Кюнринга; символ почтения в «иероглифах»; «красный пес» для введения закона. На «уровне бытия» термин Hund указывает на известное млекопитающее**. На «уровне смерти/ перехода к новому возрождению» слово Hund включает понятия задержки, провала, неудачи, разрушения, смерти; сравните слово «собака» в * Рудничная вагонетка (английский вариант этого слова — hutch). ** Собака (нем. Hund). Gop(p)elhund, борона; инструмент для пыток, позволяющий вывихнуть суставы, маска дьявола (которая называется и «гончая ада», «солнечная гончая», «лунная гончая»); судебный символ унижения (Hundetragenj*; известное оскорбление* * и фразеологизм* * *. Эти примеры, которых можно привести несколько сотен, доказывают, что даже современный немецкий язык подчиняется исходным законам тройственности, несмотря даже на то, что современные правила правописания —для ясности значения слова — стараются различать понятия с помощью орфографических соглашений. Но если проследить происхождение этих современных слов до их стержневых слов, сразу же можно узнать и увидеть эту тройственность, особенно, если записать корневые и первичные слова — о чем уже говорилось к начале настоящего труда — в * Из комментария Гвидо фон Листа: «Hund на уровне умирания означает «падать, деградировать» [...] Поэтому приговоренный преступник нес к месту исполнения приговора грязную собаку как характеризующий процесс символ. Позже этот символизм был развит: воры несли к виселице суку, которую вешали рядом с вором; оба — и сука, и вор — назывались Тewe (нем. «сука»)». ** Из комментария Гвидо фон Листа: ««Собака- как оскорбление не имеет ничего общего с дружелюбным четвероногим; оно указывает на яростного, презренного человека, который хочет что-либо испортить, привести в упадок*. * * * Фон Лист имеет в виду немецкое выражение Auf den Hund kommen (доел. — «идти к собаке»; русский аналог — «идти ко всем чертям) и, комментируя его, указывает, что оно «тоже не имеет ничего общего с нашими любимцами». рунах или, по крайней мере, держать это средство письменности в уме. В ходе предыдущего обсуждения я упомянул два слова и отметил, что позже приведу их трехуровневое толкование (греческое слово hieroglyph „иероглиф» и нордическое слово Yggdrasill). Еще тогда было отмечено, что греческое слово аналогично исконно арийскому слову hiroglif или iroglif. Оба этих слова могут использоваться как отличные примеры тройственности понятий. Слово hieroglyph появилось в старом арийском языке, как уже было упомянуто, как hiroglif или iroglif, и может быть разделено на три корневых слова «ir», «og» и «lif», которые происходят от трех первичных слов: «аr», «аg» и «laf». Эти корневые слова имеют следующие трехуровневые значения: I. Стадия появления: «ir» = начало, исток, «од» = смотреть, видеть, рассматривать, «lif» = спать, скрытая жизнь. II. Стадия бытия: «ir» = содержать в дуге, круге, окружности, радуге, «од» = пользоваться, приносить или получать пользу, расти, «lif» = жить. III. Стадия умирания: «ir» = ошибка, смятение, беспорядок, «од» = разделять (orglog= война: как то, что решает (нем. Entscheider)), «lif» = заканчивать, уверенность без сомнений. Из этого трехуровневого толкования слова hiroglif следует, первая стадия: «истоки скрыты в тайниках ума (памяти)»; вторая стадия — «(знания), заключенные (в знаке), увеличивают живые (знания)»; и третья стадия — «смятение убивает уверенность», т.е. то, что закреплено письменной записью, уже не может быть спутано. Толкование на основе греческих слов hiero = «священный» и glypht, glypho = «выбитый на камне» крайне неудовлетворительно. Даже если значение слова hiero «священный» и охватывается словом hiro, имея нечто общее с «началом, истоком», то толкование второго слова совершенно неверно, так как иероглифы гораздо чаще писали или рисовали, чем высекали на камнях. Но если расценивать слово glypho, как «духовно углубленный» и потому рассматривать его значение как «сакрально усиленный, углубленный», то подобное толкование достаточно близко значению старого арийского понятия. Подобным же образом слово Yggdrasill можно разделить на три корневых слова «ig», «dra» и «sil», у которых можно выделить следующие три уровня значений: I. «ig» = «Я» как создатель, производитель, ! изготовитель, посвящение, «dra» = направляющий (поворачивающий) зарождение (trifos), рождение огня, «sil» (sal) = спасение. II. «ig» = (uig, wig) борьба (Vichinghi*), «dra» = тащить, нести, «sil» = закон, право, опора, столб (нем. Saule). III. «ig» = ужас, смерть, «dra» = разрушать, дракон, «sil» (zil) = цель, конец, предел. * Викинг Из этого трехуровневого толкования слова Yggdrasill(Igdrasil) можно заключить следующее: первое: «Я, порождающий спасение в предначаль-ном огне (Urfur)»*; второе: «воин закона, древо войны, боевой конь»; и третье: «цель ужаса и разрушения, древо ужаса». Это толкование объясняет многое из того, что иначе непонятно и непостижимо, особенно — неверное толкование этого имени как «Лошадь Ужаса»**. Ясень Мира Yggdrasill—Древо Жизни ариев, их «священный огонь», их «подлинное спасение». Но о нем, однако, думают как о бытии, жизни, а потому и как о руководстве, и посему оно — и «воин» (опора войны), образно — «боевой конь» человечества. В самом конце оно станет «деревом ужаса», посредством которого человечество исчезнет. Но это также и «дерево на холодном ветру», о котором Один поет в своей песни, посвященной рунам. Поэтому название «Ясень (Ash) Мира» тоже значащее, ибо «ash» — это Ask, первый человек, прародитель человечества, представители * Комментарий Гвидо фон Листа: «Сравните с «горящим колючим кустарником» в Библии, Исход 3:2". * * Фон Лист в очередной раз ошибается. Скандинавское имя Мирового Древа — Yggdrastll — переводится как «Скакун Игга», где Игг (доел. «Ужасный») — одно из имен Одина. Таким образом, общее значение имени — не «Лошадь Ужаса», а «Скакун Одина». которого носят то же имя (первую мать звали Embla, т.е. «Ольха») и «man-ask», «men-isk» (нем. Mensch, «человек») — происходит от него. Однако «человек» означает порождающий, придающий форму—на первой стадии, на второй стадии — человек, живущий и существующий, а на третьей стадии — погибшую личность, которую уже нельзя назвать человеком: das Mensch — «неряха», «проститутка». Ask отражает: 1) начало человечества, метафорически — праотца, 2)ясень и 3) пепел, прах, и отсюда: аскетизм (Askese) — разрушение, прекращение воспроизведения. Monask или monak потому означает «монах» — слово, которое есть как в арийском языке, так и в латинском (monachus), — что латинский, несомненно, произошел от арийского. Хотя даже этих немногих, бегло описанных примеров вполне достаточно для того, чтобы продемонстрировать тройственность всех понятий арийской системы и их, подобных паутине, переплетений, нам нужно рассмотреть и обсудить более детально еще хотя бы один пример, чтобы подхватить снова нить рассуждений и начать раскручивать ее дальше. Ранее я упоминал о тройном делении народа на классы кормильцев, учителей и солдат. В этом отношении нужно вспомнить, что Тацит, Плиний и (до некоторой степени) греческий бродячий философ четвертого столетия до нашей эры — Пифей — упоминали о тройном делении германского общества, которое, согласно их работам, состояло из трех племен (кланов): Ингевонов (Ingaevons), Ирминонов (Irminons) и Истевонов (Istaevons). Согласно Тациту, у рожденного Землей бога Тuisсо(Тэr, Zio. производитель) был сын Mannus (Menask, человек), который произвел на свет троих детей, Ingvo, Irmin и Istvo, ставших родоначальниками племен (кланов) в трех знакомых нам уровнях понятийного смысла: Ingvo (ing-fo) = 1) увековечивающий(ся), хранящий, 2) юный странник, скиталец и 3) тот, кто принимает решение в суде. Istvo (ist-fo)* = 1) производитель, тот, кто обновляется в смерти, 2) вечно живущий и 3) тот, кто уходит во тьму. Заключительное «-ons» в названиях племен (кланов) означает на трех уровнях: 1) прародители (нем. die Ahnen, «предки»), происхождение, 2) странствовать, скитаться и 3) менять(ся), превращение, вращение или чередование. Потому название племени Ingaevons означает: 1) те, кто произошел от родовых истоков, 2) юные странствующие потомки, странники, вандалы (Vandals) и 3) трансформация как проявление приговора судьбы. Название племени Irminons означает: 1) те, кто произошел от родовых истоков, от наследников |
![]() | Мне выпала честь быть первым редактором первого русского перевода одного из основных трудов фон Листа — «Тайны Рун», и я пользуюсь... | ![]() | Мне выпала честь быть первым редактором первого русского перевода одного из основных трудов фон Листа — «Тайны Рун», и я пользуюсь... |
![]() | Книга Джона Мэттьюса посвящена реконструкции шаманской традиции у древних кельтов. Большое внимание автор уделяет возможности осуществления... | ![]() | Титульный лист – как правило, начальный книжный лист изданий, на котором размещают основные выходные сведения, титулующие издание,... |
![]() | ... | ![]() | ... |
![]() | Гитлера, о парадоксальной связи нацистской базы в Антарктиде с таинственными знаками свастики, размещенных на нло. В новой книге... | ![]() | В узком проходе фотографии Антона Павловича и семьи, в комнате портреты его и Станиславского,который так много в его жизни значил.... |
![]() | Сортировка фон Неймана (быстрая сортировка) (Понятие сортировки. Понятие трудоемкости. Алгоритм сортировки фон Неймана. Модификации.... | ![]() | Скандально знаменитая книга австрийского писателя Леопольда фон Захер‑Мазоха «Венера в мехах» (1870) прославилась тем, что стала... |