Ахмедов Т. Н. А 95 Гипноз. Новейший справочник




НазваниеАхмедов Т. Н. А 95 Гипноз. Новейший справочник
страница9/59
Дата публикации30.04.2015
Размер8.21 Mb.
ТипСправочник
zadocs.ru > Медицина > Справочник
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   59
Глава 2. Модели особых состояний сознания 77

другие люди припишут его призывам (например, плач мальчика скорее будет приписан его «злобе», а девочки - ее «испугу»). Только другой своим ответом (речь господина) властен превратить призыв ребенка в осмысленный запрос. Покорствуя речи другого, принимая чуждую интерпретацию своего запроса, ребенок в следующий раз уже выразит его в подсказанных словах, все более удаляясь от своего единого, единственно подлинного желания. Таким образом у человека появляются новые желания, подсказанные жизнью, но в его Я навсегда залегает глубокая трещина, заставляющая его вечно метаться от одного к другому («Не угодно ли тебе этого?» - «Да, именно этого мне и хотелось!»). Такого окультуренного человека Ж. Лакан называет «кроссированным субъектом». Исходя из этого, по мере взросления мы все меньше знаем о том, что говорим и что хотим сказать другим людям. Речь же других людей, окружавших нас в детстве, навсегда входит в нашу психику и становится ее важнейшей, бессознательной частью.

Ж. Лакан заимствовал у Ф. де Соссюра и впоследствии значительно изменил формулу знака, используемого в лингвистике, - отношение между означающим и означаемым, между материальным компонентом знака и компонентом, который только обозначен, выступает лишь как намек и может отсутствовать вообще. У Ф. де Соссюра эта формула выглядела как, S/s, где S - означающее, as- означаемое. Для Ж. Лакана эта формула соответствовала формуле вытеснения: черта, разделяющая две части знака, является выражением барьера вытеснения. Следовательно, означаемое уподобляется вытесненному, всегда отсутствующему, ускользающему от обычного сознания и выражаемому при помощи означающего, которое отражает структурированность языка. Таким образом, символическое объективно и представлено в формах языка, в означающем, которое главенствует над означаемым - психическими содержаниями субъекта, его опытом. Однако Ж. Лакан подчеркивал отсутствие постоянной, устойчивой связи означаемого с означающим, так что символическое в его концепции нельзя строго определить, равно как и найти его точный смысл.

Цепочки означающих - символическое - очерчивают жизнь человека и его судьбу. Субъект, Я есть не что иное, как система связей между означающими, система взаимодействий реального,

78

Гипноз. Новейший справочник

воображаемого и символического. Все многообразие человеческих отношений укладывается Ж. Лаканом в изящный афоризм: «Означающее репрезентирует субъекта другому означающему». Смысл этой фразы заключается в том, что человек в общении использует речь для того, чтобы дать понять другому, чем он является и чего хочет, а сделать это можно только через слова языка (означающие). Означаемым здесь является сам человек, его Я. Все это справедливо и в отношении собеседника, другого, репрезентирующего себя также посредством слов означающих.

На этом основан также и подход Лакана к толкованию особых состояний сознания. Образы последних - цепочки означающих, а означаемыми являются влечения и желания пациента. Фантазии, видения, сновидения - просто одни из видов речи; не озвученный, а визуализированный голос другого. Так, «сон, - пишет Ж. Лакан, - имеет структуру фразы или буквально - ребуса, т.е. письма, первоначальная идеография которого представлена сном ребенка и которое воспроизводит у взрослого то одновременно фонетическое и символическое употребление означающих элементов, которое мы находим и в иероглифах Древнего Египта, и в знаках, которые по сей день используются в Китае».

Особые состояния сознания есть дискурсы (речь, погруженная в жизнь). И речь эта, будучи запутанной и сложной, как человеческая душа, нуждается в понимании-расшифровке. При этом, говоря о необходимости перевода, Ж. Лакан отмечает неизбежность (для психотерапевта) предельного упрощения дискурса в терапевтических целях: «Лишь с переводом текста начинается самое главное - то главное, что проявляется, по словам 3. Фрой-да, в работе сновидения, т.е. в его риторике. Синтаксические смещения, такие как эллипсис, плеоназм, гипербола, регрессия, повторение, оппозиция; и семантические сгущения - метафора, катахреза, аллегория, метонимия и синекдоха, - вот в чем учит нас 3. Фройд вычитывать те намерения - показать или доказать, притвориться или убедить, возразить или соблазнить, - в которых субъект модулирует свой дискурс» (1953).

Если «бессознательное структурировано как язык», т.е. характеризуется систематической связанностью своих элементов, то отделение их друг от друга играет столь же важную роль, как и «полные» слова. Любой перерыв в дискурсе, независимо от того, с чьей стороны он произошел, есть «пунктуация». Эффекты язы-

^ Глава 2. Модели особых состояний сознания 79

ica оттеняются «пунктуацией», которая, отражая временные связи и умение психотерапевта, становится, как говорит Ж. Лакан, важным средством регуляции переноса. Собственно психотерапия состоит в выявлении временньнх зависимостей, образующих структуру языка: от одного означающего к другому, через интервалы, выполняющие функцию «пунктуации» всего рассказа или отдельных ассоциаций слов, постепенно все более вырисовывается структура языка - речь другого.

Задача психотерапии видится Ж. Лакану в установлении правильных отношений субъекта к другому, т.е. в установлении отношений на основе культурных (символических) и субъективных (воображаемых) детерминирующих факторов. Ж. Лакан перефразировал знаменитую формулу 3. Фронда: «Где было Ид (Оно), там будет Эго (Я)», в «Где было Ид (Оно), должно быть Эго (Я)».

Оно - одна из трех инстанций, выделяемых 3. Фройдом в его теории психического аппарата. Это полюс влечений в личности; его содержания, связанные с психическим выражением влечений, бессознательны: они являются, с одной стороны, врожденными и наследуемыми, а с другой - вытесненными и приобретенными. Находится в конфликте cif и Сверх-Я.

Я - инстанция психического аппарата, по 3. Фройду, зависящая как от требований ^ Оно, так и от императивов Сверх-Я и запросов реальности. Выступает в качестве своеобразного посредника, защищающего интересы личности в целом путем активизации защитных механизмов или связыванием различных психических процессов.

Таким образом, Ж. Лакан устанавливает разграничение, которое не было проведено 3. Фройдом, - разграничение между Я субъекта и Я его дискурса: первое остается иллюзорной защитой, второе знает, что такое реальность и каковы налагаемые ею ограничения. Различие между ними - фундаментальное различие между незнанием и осознанием этого незнания: «Чтобы исцелить от душевного недуга, нужно понять смысл рассказа пациента, который следует всегда искать в связи Я субъекта с Я его рассказа».

В таком случае целью психотерапии (которая противоположна цели воспитания) является разделение правды истинных желаний субъекта и навязанных ему идеалов, освобождение пациента от культурного (символического) порядка при неврозе

^ 80

Гипноз. Новейший справочник

или построение заново этого порядка при психозе. Поэтому процесс психотерапии Ж. Лакан уподобил игре четырех игроков в бридж: за двух игроков играет психотерапевт (сознательного аналитика, дающего интерпретации, и смерть, молчание, пытающееся втянуть в игру пациента) и за двух играет пациент (сознательного пациента, предъявляющего запросы, и другого, представляющего собой бессознательное).

Еще один взгляд на природу определенных отношений, существующих между множеством текстов, составляющих переплетение человеческой жизни, дает предложенная Ю. Кристевой (1996) постструктуралистическая концепция гено-и фено-текста. Гено-текстом автор называет исходную систему смыслов и значений, усвоенную человеком на ранних стадиях развития. «То, что мы смогли назвать гено-текстом, охватывает все семиотические процессы (импульсы, их рассредоточенность и сосредоточенность), те разрывы, которые они образуют в теле и в экологической и социальной системе, окружающей организм (предметную среду, до-эдиповские отношения с родителями), но также и возникновение символического, становление объекта и субъекта, образование ядер смысла, относящееся уже к проблеме категориальное™: семантическим и категориальным полям».

Этот гено-текст (примерно соответствующий символическому у Ж. Лакана) лежит в основе всех создаваемых личностью фено-текстов - устойчивых, подчиняющихся правилам языка, иерархически организованных семиотических продуктов, участвующих в процессе межличностного взаимодействия и общения. Фено-тексты - это реальные тексты, отдельные фразы и высказывания, различные типы дискурса, воплощающие определенные намерения субъекта, тогда как гено-текст есть абстрактный уровень доязыкового, довербального функционирования личности.

Психотерапия в особых состояниях сознания - один из таких фено-текстов, и его характерной особенностью является более тесная по сравнению с другими текстами связь с гено-текстом, ибо, во-первых, «вписанные» в последний невротические проблемы являются основной интенцией взаимодействующих субъектов, а во-вторых, в соответствующих условиях происходит максимальное приближение к самораскрытию и самореализации.

Глава ^ 2. Модели особых состояний сознания 81

При этом проявляющий себя пациент как бы выступает в роли автора. Согласно «археологии гуманитарных наук» М. Фуко, понятие «автор» может соотноситься с четырьмя основными функциями. Первая - это присвоение дискурса, который, прежде чем стать «имуществом, вовлеченным в кругооборот собственности, был жестом, сопряженным с риском». Продукт дискурсивной практики был собственностью, равно как и продукты телесных усилий или социального статуса. Вторая функция - это отчуждение: в создаваемых человеком текстах отчуждались его характеристики, особенности, желания и взгляды. Третья и четвертая функции состояли соответственно в анонимности автора и/или атрибуции ему какого-либо текста. Анонимность автора - характерная особенность средневековья, в этот период автор предпочитал указывать не имя, а традицию, к которой он принадлежал, черпая в ней авторитет, отсутствующий (за немногими исключениями) у отдельной личности. Атрибуция текста конкретному автору фактически утверждала определенное единство стиля, позволяла сравнивать и сопоставлять серии текстов, разбираться в проблеме влияний и заимствований.

Однако следует отметить, что в психотерапевтических текстах эти функции имеют свою специфику. Как показывает Н. Ф. Калина, «элементы отчуждения, как правило, доминируют над присвоением - сама потребность выговорить себя указывает на желание устранить из круга непосредственных переживаний те или иные события, факты, чувства. Тем же обусловлен ка-тартический эффект психотерапевтической беседы. С другой стороны, упрямое желание пациента следовать деталям своего рассказа даже после того, как в беседе обнаруживается его неточность или неадекватность реальному положению вещей, может быть результатом функции присвоения. Отчуждение часто связано с анонимностью: приписывая те или иные аспекты дискурса отдельным фрагментам личности пациента (неконтролируемым аффектам, защитным механизмам, бессознательным комплексам), терапевт избавляет его от ответственности, а употребление специального термина - «проекция анимы», «контрадикторная замена» - и вовсе позволяет пациенту почувствовать себя частью достойной уважения традиции».

Рассказ пациента о своих переживаниях в особых состояниях сознания, как и любой рассказ вообще, состоит из повествования,

^ 82

Гипноз. Новейший справочник

регистрирующего ряд последовательных действий и событий, и описания людей или объектов, рассматриваемых симультанно, как находящихся в одной и той же временной точке, не зависящей от времени повествования. Характер дискурса варьируется от простого пересказа, изложения сути дела до подражания чужой речи, интонациям, телодвижениям - миметического копирования. Присутствие мимесиса в рассказе обычно указывает на желание пациента воспроизвести, процитировать Значимого другого - как и в случае литературного или научного цитирования, это обнаруживает стремление найти дополнительную поддержку словам, добавочный аргумент в пользу собственной точки зрения.

Исследование структуры создаваемого пациентом текста, этого «автономного единства внутренних зависимостей», позволяет психотерапевту увидеть и понять такие стороны личностных проблем, которые мало доступны обычным приемам сбора информации. Одна из таких наиболее подробных и фундаментально разработанных процедур текстового анализа предложена Р. Бартом (1994). Он рассматривал текст как динамический, находящийся в постоянном движении и развитии феномен, принадлежащий дискурсу, выходящий далеко за пределы доксы расхожего мнения (докса - буквально «норма», общепринятые представления о чем-либо, преобладающие над индивидуальным восприятием. В русском языке употребляется в качестве нестрогого синонима слова «догма»). В силу своей множественности, смысловой неоднозначности текст всегда парадоксален. Бесконечное множество смыслов (уловить и классифицировать которое невозможно) обусловлено тотальной символической природой текста. Поэтому цель аналитика «видится скорее в том, чтобы проникнуть в смысловой объем произведения, в процесс означивания. Текстовой анализ не стремится выяснить, чем детерминирован данный текст, взятый в целом как следствие определенной причины; цель состоит скорее в том, чтобы увидеть, как текст взрывается и рассеивается в межтекстовом пространстве... Мы будем прослеживать пути смыслообразования. Мы не ставим перед собой задачи найти единственный смысл, ни даже один из возможных смыслов текста. Наша цель - помыслить, вообразить, пережить множественность текста, открытость процесса означивания» (Р. Барт, 1994).

^ Глава 2. Модели особых состояний сознания 83

Именно такую задачу приходится решать психотерапевту каждый раз, когда он воспринимает своего пациента: ведь никто и никогда не обращается по поводу одной-единственной, локальной проблемы, ни один рассказ не является точным и однозначным, ни одно высказывание, даже самое простое, не имеет единственного смысла, точного значения. Наиболее часто встречающийся в психотерапевтическом дискурсе речевой оборот «Вы понимаете?» указывает не на то, что терапевт непонятлив, невнимателен, а на то, что пациент снова и снова подчеркивает смысловое многообразие всего того, что обсуждается на сессии.

Любой текст, по Р. Барту, включает не только множество смыслов, но и множество способов передачи смысла: он сплетен из необозримого количества культурных кодов - символов, заимствований, реминисценций, ассоциаций, цитат, отсылающих ко всему необъятному полю жизни как культурного феномена. Иными словами, ни говорящий, ни слушающий, ни психотерапевт, ни пациент не отдают себе отчета в том, какие именно оттенки значений и смыслов вспыхивают на каждой отдельной грани рассыпанного, раздробленного текста.

Однако это вовсе не отменяет необходимости понять и уловить смысл того, о чем идет речь. Развивая эту метафору дальше, можно сказать, что многочисленные цветные стеклышки рассказа пациента должны сложиться в целостный, завершенный узор в терапевтическом витраже. Для этого Р. Барт предлагает процедуру анализа текстовых кодов, которая с успехом может применяться в психотерапии.

В любом тексте существует пять кодов, размечающих его семиотическое пространство. Р. Барт называет кодами ассоциативные поля, сверхтекстовую организацию значений, которые навязывают представления об определенной структуре. Коды - это определенные типы уже виденного (читанного, слышанного, деланного), своей семантикой отсылающие к образцам этого «уже».

Акциональный, или проэретический, код образует действия и их последовательности. В этом коде пациент описывает основные события своей жизни, поступки (собственные и других людей), вообще любые изменения, происходящие во времени и пространстве. Тематически элементы акционального кода

84

Гипноз. Новейший справочник

группируются в эпизоды (например, Встреча, Разговор, Ссора, Утрата).

Семный код (сема - единица значения, плана содержания) образован многочисленными ассоциативными значениями слов и выражений - как индивидуальными, так и принадлежащими социальной группе. В семном коде воплощены коннотации - множество означаемых, скрытых смыслов, которые могут подразумеваться пациентом в ходе своего рассказа (коннотация - система ассоциативных значений слова в отличие от его прямого значения; как правило, они имеют эмоциональный, стилистический или оценочный характер и в силу своей скрытой, не выраженной явно, подразумевающейся природы формируют вторичные смысловые эффекты текста или высказывания).

В символическом коде отражается система оппозиций, свойственная любому культурному пространству. В нем существует обширная область антитезы - образования, включающего два противоположных члена. Появление одного из них заранее предполагает, что рано или поздно неминуемо появится второй. По мнению Р. Барта, Антитеза является самой устойчивой риторической фигурой, выработанной мышлением в ходе системной работы по называнию и упорядочению мира.

Рассказывая о своей проблеме, пациент, как правило, говорит и чувствует антитетически, он не способен заглянуть по ту сторону стены, где, возможно, находится ее решение. Психотерапевт, способный показать глубинный, символический смысл Антитезы, помогает «взобраться» на эту стену, совместить несовместимое и даже проникнуть сквозь нее, и это Р. Барт называет трансгрессией.

Четвертый код - герменевтический (герменевтика - учение о сущности явлений), или энигматический - это код загадки, определенным образом ее формулирующий, а затем помогающий разгадать. Эта загадка и есть проблема, с которой пришел пациент, он редко говорит о ней прямо, с достаточной полнотой. Указаниями для психотерапевта обычно служат различные ассоциации, возникающие по ходу работы. Иногда догадка возникает неожиданно быстро и бывает очень эффективной.

И пятый код - культурный, или код референции (референция - один из семиотических механизмов, состоящий в отне-

1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   59

Похожие:

Ахмедов Т. Н. А 95 Гипноз. Новейший справочник iconБеккио Ж., Росси Э. Б 42 Гипноз XXI века
Б 42 Гипноз XXI века — М.: Независимая фирма “Класс”, 2003. — 272 с. — (Библиотека психологии и психотерапии, вып. 106)

Ахмедов Т. Н. А 95 Гипноз. Новейший справочник iconБеккио Ж., Росси Э. Б 42 Гипноз XXI века
Б 42 Гипноз XXI века — М.: Независимая фирма “Класс”, 2003. — 272 с. — (Библиотека психологии и психотерапии, вып. 106)

Ахмедов Т. Н. А 95 Гипноз. Новейший справочник iconСправочник работ по алюминотермитной сварке рельсов по технологии...
Справочник предназначен для сварщиков и предприятий, которые организуют, выполняют и контролируют алюминотермитную сварку рельсов....

Ахмедов Т. Н. А 95 Гипноз. Новейший справочник iconСправочник первокурсника
Справочник первокурсника / Сост. А. В. Тихонов, Н. В. Фомина. – Н. Новгород: Издательство фбоу впо «вгавт», 2012

Ахмедов Т. Н. А 95 Гипноз. Новейший справочник iconСправочник по проектированию электрическихсетей
Справочник предназначен для инженеров, занятых проектированием и эксплуатацией энергетических систем и электрических сетей, а также...

Ахмедов Т. Н. А 95 Гипноз. Новейший справочник iconГипноз: феноменология повседневности

Ахмедов Т. Н. А 95 Гипноз. Новейший справочник iconСправочник по реабилитации после заболеваний «Реабилитация после заболеваний. Полный справочник»
М л. Ф. Гайдаров, Г. Ю. Лазарева, В. В. Леонкин, Э. А. Муллаярова, Е. В. Ситкалиева, М. В. Соколова

Ахмедов Т. Н. А 95 Гипноз. Новейший справочник iconКнига издана совместно с зао «Академия-Центр»
Изданная во многих странах мира, данная книга — новейший свод психоаналитических теорий развития — стала настольной для профессиональных...

Ахмедов Т. Н. А 95 Гипноз. Новейший справочник iconЭтот справочник в первую очередь, сборник техник, точнее упражне...
Малкина-Пых И. Г. Экстремальные ситуации. – М.: Изд-во Эксмо, 2005. – 960 с. – (Справочник практического психолога)

Ахмедов Т. Н. А 95 Гипноз. Новейший справочник iconСправочник риэлтора Текст предоставлен издательством «Справочник риэлтора»
«юридическую чистоту квартиры». Более подробно рассмотрены вопросы, возникающие у риэлторских фирм в связи с участием в строительстве...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
zadocs.ru
Главная страница

Разработка сайта — Веб студия Адаманов