Джейми Макгвайр Провидение Легенда об ангеле 1 Джейми Макгвайр провидение




НазваниеДжейми Макгвайр Провидение Легенда об ангеле 1 Джейми Макгвайр провидение
страница21/21
Дата публикации02.03.2014
Размер5.14 Mb.
ТипДокументы
zadocs.ru > Спорт > Документы
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   21

ЭПИЛОГ
Я сдерживала смех, пока Джаред смывал с волос краску под кухонным краном. Он только что закончил заделывать дырку от пули над плитой. Это было последнее, что, согласно его плану, заслуживало ремонта или перестановки после визита Шаха двухмесячной давности.

Джаред был весь покрыт пятнышками цвета слоновой кости; меня забавляли его живость и грациозность, хотя, когда он брал в руки кисть, половина краски необъяснимым образом оказывалась на нем.

– Что? – спросил Джаред, вытирая волосы полотенцем и улыбаясь.

– Тебе идет «Жимолость бежевая». Это твой цвет, – засмеялась я.

Джаред бросил полотенце на стол и подошел к дивану, на котором я разлеглась.

– Как нога? Обезболивающее?

– В порядке. Как твое плечо?

Джаред широко улыбнулся, переплел свои пальцы с моими.

– А с моим плечом что‑то случалось?

– Это как упавшее в дремучем лесу дерево: если никто не слышит, как оно упало, производит ли оно звук? – Я любовалась бриллиантом на пальце.

Комнату наполнил громкий смех Джареда:

– Да, что‑то вроде этого. Скоро придут Клер и мама. Они принесут каталоги, журналы и все такое.

Я улыбнулась и провела пальцами по его мокрым волосам:

– Ты устраиваешь мне сказочные развлечения.

– Они притащат всякие свадебные штучки. Лиллиан прибегла к угрозам, чтобы я позволил ей прийти сюда. Я заставил ее подождать, пока ты не окрепнешь, прежде чем она явится в лофт с заколками для кос и украшениями для стола. Боюсь, этим я дал ей время подобрать больше вариантов.

– Ты не сказал им об острове, да? – с упреком спросила я.

Джаред прищурил один глаз:

– Думаю, мне была нужна поддержка.

– Джаред! Но ведь они придут в надежде на грандиозную свадьбу?

Он поморщился от моей реакции:

– Все в порядке. Мы расскажем им вместе.

Я сделала большие глаза и нервно крутила на пальце кольцо – знак нашей помолвки.

– Если я в состоянии объявить Синтии, что собираюсь выйти замуж, не окончив колледж, то и ты мог бы все сам сказать своей матери.

Джаред опустил глаза и улыбнулся:

– Ты так делала с кольцом Джека. Забавно думать, что в прошлом году в это же время я наблюдал, как ты крутишь на пальце кольцо с перидотом, когда нервничаешь. А теперь та же участь постигла кольцо, подаренное в знак нашей помолвки. Это… нереально, – мечтательно произнес он.

– Расскажи мне об этом, – сердито сказала я.

Джаред отрывисто кивнул:

– Капризы невесты… ставлю галочку.

Я сжала губы, стараясь не улыбаться.

Джаред взял мою руку и нежно поцеловал пальцы:

– Все будет хорошо. Я обещаю.

Белые шторы лениво колыхались под дуновениями летнего ветерка. Стены лофта теперь были белыми и бежевыми, и, когда солнце заглядывало в комнату, казалось, что все внутри сверкает. Свет заливал Джареда, и вокруг него возникало подобие гало. Глядя на это, я улыбнулась. В его серо‑голубых глазах не появлялось ни облачка с тех пор, как он забрал меня из больницы.

Через секунду раздался стук в дверь. В дом вошли Клер, Лиллиан и Бекс. Они несли в руках какие‑то пакеты и целые стопки толстых каталогов.

Посмотрев на родственников, Джаред улыбнулся, а когда обернулся и увидел мое ошеломленное лицо, расхохотался.

– Крепись, детка. Не показывай страха, – шепнул он мне на ухо, после чего обнял мать.

– Нина! – бросилась ко мне Лиллиан. – Ты выглядишь намного лучше. Мы так за тебя волновались!

Клер взгромоздила белые пакеты поверх ярко‑розовой сумки, а Лиллиан аккуратно положила стопку журналов для невест на кофейный столик.

Оглядев комнату, Лиллиан улыбнулась:

– О… О… Мне так нравится, что вы тут устроили! Так светло и спокойно! Я годами твердила Джареду: сделай свой дом поярче. А тебе удалось убедить его за какие‑то недели! – Она подмигнула. – Вот что значит девушка, Нина.

– Он сам чуть ли не силой заставил меня выбрать новую цветовую гамму и купить все, что надо для декора. Джаред был уверен, что мне не нравилось, как было раньше. – Я тепло улыбнулась Джареду, который с любовью смотрел на меня.

– Новая цветовая гамма и декор? – фыркнул Бекс.

Джаред накинулся на него, свалил на пол, надавил предплечьем на шею, приставил к щеке кулак и, смеясь, пообещал:

– Когда‑нибудь ты поймешь, панк.

Все весело следили за борьбой на полу. Бекс делал отчаянные попытки вывернуться из захвата Джареда, но не преуспел. Наконец Джаред встал и поднял его за шиворот, обхватил рукой за шею и сжал, а Бекс закинул руку на плечо своего старшего брата.

– Ты видела это, Нина? – спросила Лиллиан, беря из стопки верхний журнал. Она послюнила большой палец и открыла на заложенной странице.

На картинке – женщина, нуждающаяся в усиленном питании, стоит на пляже со скучающим лицом, позади – ярко‑голубое небо и лазурная вода. На женщине ярко‑белое платье с V‑образным вырезом, уходящим к плечам, сразу под грудью – расшитый серебристым бисером пояс, а от него вниз идет пышная юбка из шифона и шелка в форме буквы «А».

– Это великолепно! – сказала я и вздохнула; платье и впрямь было очень красивое.

Джаред глянул на страницу с другого края дивана, и Клер закрыла ему глаза рукой:

– Тебе нельзя смотреть!

– Похоже, для тебя будет легко покупать все, что нужно! – обрадовалась Лиллиан. – У твоей мамы есть какие‑нибудь особые предпочтения?

– Синтия… не устраивает свадьбы, – сказала я с кривой усмешкой.

Джаред убрал с глаз руку и улыбнулся мне:

– Тебе нравится?

– Ну, я бы не отказалась его примерить.

– О, ты будешь выглядеть в нем прекрасно, Нина, – заверила Лиллиан, прижала меня к себе и поцеловала в макушку.

– А оно идет в комплекте с маленькой белой церквушкой на крошечном островке близ Никарагуа? – осведомился Джаред.

– Что? – не поняла Лиллиан и посмотрела на сына со смущенной полуулыбкой.

– Когда мы ездили на Литтл‑Корн в каникулы, весной, мы нашли на острове маленькую церквушку. Там пройдет свадебная церемония – очень скромная свадебная церемония. Там поместится человек пятьдесят… может, даже меньше.

Лиллиан удивленно посмотрела на меня.

Клер ахнула, а потом засмеялась, ее рот принял форму буквы «О».

– Ну ты даешь, Джаред! – с улыбкой оценила она.

– Остров в Никарагуа? – тихо повторила Лиллиан и добавила, мягко улыбаясь: – Ладно… мы все устроим.

– Тебе придется нанимать лодку, чтобы добраться туда, мама, – вставил Джаред.

Лиллиан посмотрела на сына, потом на меня, пытаясь подобрать слова.

– Приглашенные на свадьбу летят в Никарагуа, а потом плывут в лодке на маленький остров с хижинами в качестве гостиницы. – Она размышляла вслух.

Я закрыла журнал. Джаред подошел к матери, потрепал ее по плечу:

– Это даст нам хороший предлог, чтобы сократить список гостей до минимума.

Глаза Лиллиан засветились.

– Но ведь стойка администратора есть везде, – чирикнула она и взялась за другой журнал.

Неизбывный оптимизм матери вызвал у Джареда улыбку.

Лиллиан снова обняла меня и встала, приобняв своего младшего сына.

– У Бекса с утра пораньше была тренировка. Если тебе что‑нибудь понадобится, Нина, дай знать. Я люблю вас обоих. – Она улыбнулась.

Клер, с любовью глядя на мать, покачала головой, а потом сказала, обращаясь ко мне:

– Она живет ради всего этого.

– Не думай, что тебе удастся отвертеться, юная леди, – парировала Лиллиан. – Планируй роскошную свадьбу в церкви уже сейчас.

Клер махнула матери рукой, и я заметила, что ее лицо приняло озабоченное выражение, когда я стала снова листать журнал.

– В чем дело, Клер? – спросил Джаред.

– Мы кое‑что не доделали в ресторане. У Грэма остались дружки, Джаред.

Некоторое время стояла тишина. Я посмотрела вверх. На лице Джареда было написано нетерпение.

– Это может подождать.

– Не соглашусь, – озабоченно упорствовала Клер. – Бекс последит за Райаном вместо меня. Я не хочу, чтобы за Ниной снова охотились. – Она взглянула на меня с материнской нежностью.

– Что ты собираешься сделать? – спросила я, чувствуя, как болезненно сжалась моя грудь.

– Я хочу найти всех, кто причастен к этому делу, всех врагов Джека, копов, которые хотят отомстить за смерть Грэма… я устраню угрозу. – Клер посмотрела на брата. – Так поступил бы отец.

Джаред взглянул на младшую сестренку с одобрительной улыбкой:

– Когда?

Клер подошла к столу и расстегнула молнию на ярко‑розовой спортивной сумке. За пару секунд она собрала из отдельных частей винтовку, присоединила оптический прицел и закинула на плечо широкую черную лямку.

– Когда ты вернешься? – спросила я и подалась вперед, будто хотела проводить ее.

– Когда работа будет сделана, – с улыбкой ответила Клер, загружая оружие в кобуру.

Она закинула ногу на стол, прокрутила между пальцами большой нож и сунула его в специальное отделение внутри тяжелого черного ботинка на толстой подошве.

Джаред положил руки на плечи сестре и поцеловал ее в лоб.

– Следи за своей шестеркой,14 – предупредил он и сел рядом со мной на диван.

– Клер… – проговорила я, и к глазам подступили слезы.

Она засмеялась:

– Не глупи. Я никуда не денусь. – Взгляд Клер расфокусировался, лицо стало суровым. – Им не жить. Если поднимут руку на мою сестру.

Клер надела солнечные очки, прямая платиновая челка накрыла верх оправы. Подойдя к двери, отважная мстительница одной рукой сжала лямку винтовки, а другой надавила на ручку.

– К работе готова, – слабо улыбнувшись, сказала Клер и закрыла за собой дверь.
БЛАГОДАРНОСТИ
Просто сказать спасибо – этого, конечно, недостаточно, чтобы отблагодарить мою замечательную маму Бренду, на протяжении всей моей жизни любившей и вдохновлявшей меня, и моих детей Иден и Хэйли: они не скупились на объятия и поцелуи, а также на терпение, когда бабушка была в ударе.

Я признательна своей лучшей подруге (она же моя сестра) чирлидерше Бет за воодушевление, неисчерпаемый энтузиазм, поддержку и железную уверенность в наилучшем исходе.

Спасибо моей подруге Лайзе, которая размахивала помпонами всякий раз, когда я заканчивала очередную главу, и без которой эта книга не была бы дописана.

Выражаю благодарность моему редактору Джинджи Хантер – она целое лето потратила, исчеркивая красной авторучкой страницы моего романа, – собственно, потому‑то он и стал романом, а не просто хорошей попыткой.

Спасибо Трише Джонсон из фотостудии «Шаттер фулл оф дримс» за безвозмездную помощь при ее плотном рабочем графике, за то, что незамедлительно откликнулась на мою просьбу.

Спасибо доктору Россу Ванхузеру – его знания, уверенность и поддержка просто неоценимы.

И наконец, я хочу поблагодарить Бонду Букаут, Чеда Петри, Джимми Дина Хартцелля, Кайру Брайт, Эрин Андролакис, Грелла Берлисона, Шелли Статчмэн, Джимми Риверу, Ларри Харриса, Орлин и Терри Хармс, Джеффа и Бобби Уошбернов – за бескорыстную помощь.


1 Лингвини – разновидность макаронных изделий в виде длинных плоских полосок. – Здесь и далее примеч. пер.

2 Красная буква «А», которая прикреплялась к одежде женщины, обвиненной в прелюбодеянии.

3 Флот (англ.).

4 Я ненавижу это озеро (нем.).

5 Пошли (исп.).

6 Киммериец – живущий в постоянной темноте мифологический персонаж, описанный Гомером.

7 Достаточно коротко постриженные волосы подняты над теменем вверх и немного вперед симметрично с обеих сторон, как у Дэвида Бекхэма.

8 В оригинале – right turn, left turn (правый поворот, левый поворот).

9 Речь идет об архангеле, которого в русской традиции называют Гавриилом.

10 Имеется в виду, что играют без футболок, с голым торсом. – Примеч. пер.

11 Тачдаун – приземление мяча в зачетном поле соперника (в регби); пересечение мячом или игроком с мячом линии зачетного поля соперника (в американском футболе).

12 Большой домик (исп.).

13 Указание на направление, где расположились противники, в соответствии с цифрами на циферблате часов, как принято в американской армии. – Примеч. пер.

14 Иными словами – «береги спину»; см. также сноску на с. 458. – Примеч. пер.
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   21

Похожие:

Джейми Макгвайр Провидение Легенда об ангеле 1 Джейми Макгвайр провидение iconДжейми Макгвайр Легенда об ангеле Книга 2 Реквием
Учащенно дыша, они наспех перерыли содержимое в поисках единственной вещи. Последние месяцы они только и делали, что охотились за...

Джейми Макгвайр Провидение Легенда об ангеле 1 Джейми Макгвайр провидение iconДжейми Макгвайр Легенда об ангеле Книга Реквием глава 1 три
Учащенно дыша, они наспех перерыли содержимое в поисках единственной вещи. Последние месяцы они только и делали, что охотились за...

Джейми Макгвайр Провидение Легенда об ангеле 1 Джейми Макгвайр провидение iconПровидение
Целью Фонда является оказание помощи в развитии свободы, правосудия и благосостояния среди народов через обучение и наставление людей...

Джейми Макгвайр Провидение Легенда об ангеле 1 Джейми Макгвайр провидение iconДжейми Каррагер | Часть 1
На полу валялась пара футбольных бутс. Ещё полчаса назад я бегал на поле, пытаясь избежать травм и синяков в игре, которая должна...

Джейми Макгвайр Провидение Легенда об ангеле 1 Джейми Макгвайр провидение iconМари Лу Легенда Легенда 1 Мари Лу легенда лос‑Анджелес, Калифорния, Американская республика
Лос‑Анджелесу. И смотрится оно там абсолютно неуместно. Обычно Конгресс разрешает показывать на экранах лишь благостные картинки:...

Джейми Макгвайр Провидение Легенда об ангеле 1 Джейми Макгвайр провидение iconЦарский Рим Легенда об Энее Легенда о Ромуле и Реме 21 апреля 753 г до н э. основание Рима
Реформы Сервия Туллия Рим разделен на 21 удел 4 городских и 17 сельских. Денежная и центурионовская реформы

Джейми Макгвайр Провидение Легенда об ангеле 1 Джейми Макгвайр провидение iconНазвание: Легенда о Сигурде и ГудрунАвтор: Дж. Р. Р. Год издания:...
Ой Гудрун. История, обретающая под пером Толкина увлекательность превосходной историко-приключенческой литературы. Долгое время "Легенда...

Джейми Макгвайр Провидение Легенда об ангеле 1 Джейми Макгвайр провидение iconДилан Трой Ария: Легенда о динозавре Дилан Трой, Виктор Троегубов,...
Особенно если создание подобного труда совершенно не входит в планы ее менеджмента или же сие радостное событие запланировано на...

Джейми Макгвайр Провидение Легенда об ангеле 1 Джейми Макгвайр провидение iconСвободного человека – главная тема всего произведения, но в легенде...
Старуха Изергильвой знаменитый рассказ «Старуха Изергиль» Максим Горький написал в 1894 году. В него вошли две замечательные легенды:...

Джейми Макгвайр Провидение Легенда об ангеле 1 Джейми Макгвайр провидение iconХельге Т. Каутц «Легенда Фарнхэма» первый роман трилогии нового научно-фантастического...
«Легенда Фарнхэма» — первый роман трилогии нового научно-фантастического сериала «Вселенная X», основанного на одной из популярнейших...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
zadocs.ru
Главная страница

Разработка сайта — Веб студия Адаманов